作者在线搜索
李攀龙
明
1426首诗词
李攀龙(1514年5月12日—1570年9月18日),字于鳞,号沧溟,山东济南府历城(今山东济南)人,明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛二十余年,其影响及于清初。长于七言近体,但后人也批评他的诗歌为“瞎唐诗”。汉族。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初
生卒年:1514—1570
号:沧溟
籍贯:历城(今山东济南)
- [明] - 李攀龙飞书苕水报王孙,杯厎黄河似酒浑。飞书传递消息到苕水边去报告给王孙,杯中黄河水如同浑浊的酒。已让五湖相代长,敢临中岳自言尊。已经让五湖的风光相互交替,我敢面对中岳山(可能是指嵩山)自称为尊。人无西子堪同载,客有如姬不负恩。世上没有像西施一样的人可以同行,但客人中有如姬这样的恩人不会辜负我的期望。萧索三馀回王气,风尘非复古夷门。萧索的气息在三馀之地回荡,王者的气息依然存在,然而如今的风尘已不再是古代那种朴素的气息了。
- [明] - 李攀龙白团扇。明月入君怀,清光满流盼。译文:白团扇啊,明亮的月光进入你的怀抱,清辉的光华满溢在流盼之中。霜雪散炎天,是侬歌始变。译文:在炎热的天气里,霜雪消散,这时候我的歌声开始改变。合欢自一时,秋风欢不见。译文:虽然曾经有过短暂的欢聚时刻,但秋风一吹,欢乐就难以再见了。
- [明] - 李攀龙单于庭,阴山下,汉家和亲刑白马。刑白马,祭龙城,今年蹛林大会兵。
- [明] - 李攀龙总为风尘去住难,黄金台上醉相看。总是觉得因为世俗纷扰而难以安定,我们在黄金台上举杯共饮,醉眼相对。翛然落日离歌起,忽尔燕山白雪寒。夕阳西下,悠然自得的离歌响起,忽然间燕山白雪皑皑,寒气逼人。
- [明] - 李攀龙百年长药裹,三径且蓬蒿。译文:在漫长的岁月里,我身裹药囊,院落里只有三径之地,却长满了蓬蒿。华发抽簪短,青山伏枕高。译文:白发渐生,头上的簪子已经显得短了,我俯卧在枕上时感到那高耸的青山在我头旁。漂零知浊酒,雨雪见绨袍。译文:当我身处困苦与离别中时,才懂得清酒的力量,只有在风霜雪雨中才会明白温暖朋友的帮助(绨袍是古人表达友谊的一种礼物)。似解冥鸿意,翻然变羽毛。译文:仿佛理解了冥冥之中大雁的意志,于是心生改变,就像那翻然变化了羽毛的鸟。
- [明] - 李攀龙高斋清自掩,遥夕病相看。白话译文:高斋静静地掩上门,在漫长的夜晚,我们因病互相扶持。片月花间净,明河树杪乾。白话译文:一片皎洁的月光洒落在花丛中,显得格外干净;明亮的银河高挂在树梢,仿佛树梢都因此而变得干爽。流萤含火著,宿鹭抱霜寒。白话译文:萤火虫带着火一样的光亮飞舞着,而栖息的白鹭则仿佛抱着寒冷的霜气。何限同袍意,江湖坐渺漫。白话译文:我们有着无限的同袍情意,即使江湖路远,也要坐看前路渺茫。
- [明] - 李攀龙蟋蟀空局促,人命安可为。蟋蟀在这里显得局促不安,人的生命却不能被随意浪费。但当饮美酒,醉即蒿里歌。只是应当畅饮美酒,喝醉了就唱起乡间的歌。
- [明] - 李攀龙玉兔操金杵,谁知捣药年。玉兔手持着金色的杵棒,但谁知道它捣药度过的岁月。岂应天上住,不有病神仙。第二句“岂应天上住,不有病神仙”的白话译文是:
- [明] - 李攀龙浊酒初开柏叶新,醉来高枕任风尘。译文:新酿的浊酒刚刚开启,酒香中夹杂着柏叶的清新,醉后枕着高高的枕头,任凭风尘袭来。十年关塞愁中客,此日江湖病里人。译文:过去十年间,我在边关之地、忧愁之中度日如年;如今病卧江湖,成为这江湖中的一员。青镜欲催潘鬓改,綵花空剪汉宫春。译文:看着青铜镜中的自己,青丝渐白,不禁感叹时光催人老;空剪了彩色的花朵,却无法挽回汉宫中的春光。即今万事抽簪外,唯有浮云傍角巾。译文:现在的我已经把世间一切的事情都看淡了,只有那几片浮云伴随着我头上的角巾。
- [明] - 李攀龙江南女儿蹋蹀歌,阳春窈窕出绮罗。江南的女儿们轻盈地踏着步子唱歌,春天的阳光和她们的美丽身姿相互映照,她们穿着华丽的丝绸衣裳。黄金辔头紫骝马,长安少年事游冶。他们骑着马头系黄金、马身披紫的骏马,长安城的少年们喜欢游玩、游览名胜古迹。
- [明] - 李攀龙在我游帝京,冯宠私自奇。在我游历京城时,冯宠私下里对我感到惊奇。当年值数子,无复新相知。当年遇见几位志同道合的人,却没有了新的朋友相知。中原一顾眄,凌厉有馀姿。中原地区的一瞥,他(指某人)的眼神显得凌厉且充满余韵。用身常苦拙,此志安得施。尽管我用尽全身心力却总是显得笨拙,我的志向又怎能实现呢?浮沉托大道,四海一栖迟。我在浮沉的人生道路上寄托着我的大道,就像四海的鱼在迟缓地游动。时俗溺鄙议,长往不可追。世俗的偏见和议论深深沉溺其中,一去不复返。愿言反初服,白日且逶迤。我希望回到最初的生活状态,但时间却在不知不觉中流逝。酒中念故人,千载为等期。在酒中思念着老朋友,千年的等待只为了再次相见。
- [明] - 李攀龙为客淹归骑,思家过断鸿。漂泊在外的人还在犹豫是否归乡,思念家乡的情感如断鸿般凄凉。春衣花发后,寒食雨声中。春衣在花开的季节显得格外鲜亮,寒食节时却只能听到雨声陪伴我度过。生事羞人问,时名与众同。生计(或:事情)我都不好意思去询问别人,这个时代与我一样(或有同样的名字)的人有很多。自甘郎署隐,不哭宦途穷。我愿意自甘为郎官、吏职而默默隐忍,也不会因仕途不得志而悲伤。
- [明] - 李攀龙儒臣奉诏外台居,况复扬波海晏如。译文:儒臣奉命在外台任职,情况稳定如海面平静。门下美才收竹箭,卧中高士羡桐庐。译文:在门下收录了有才华的人,就像收取了优质的竹箭一样,而那些高洁之士则羡慕着桐庐的幽静。山川半入吴都赋,风俗兼传越绝书。译文:山川之美景半数都已写入吴地的赋中,而当地的风俗也同时被记录在越地的绝妙书籍之中。始信工文官自达,主恩垂老不曾疏。译文:这才相信擅长文学的官员自然能够得到晋升,君主的恩泽从不会因为年龄老迈而有所疏远。
- [明] - 李攀龙我闻南康大如斗,明卿佐理常什九。我听说南康地方大如斗,明公常助朝廷理政事。昨日中丞抗疏荐,贤声辄满朝廷口。昨日中丞上疏推荐贤才,您的贤名很快传遍朝廷。豫章计吏入图事,爱君未敢援以手。豫章计吏前来上奏事情,虽然我尊重您但我不敢插手。小臣怜才上白状,相公良久疾其首。小臣向您上奏推荐人才,相公长久之后却不认同并忌才。量移亦已从浩荡,不然径逐此儿走。虽然量移是一种逃避的解决办法,但我还是想,否则我将与你直接较量。谁知片言触忌讳,毕竟功名成掣肘。谁知道一句话会触犯忌讳,最终却阻碍了您的功名。丈夫失意分自当,穷来傍人人避藏。男子失意是理所当然的,穷困时人们会避开你。苦我折腰骨太劲,看他伏谒项能强。我的性格刚强不屈服于人,看他低头臣服怎么能感到舒畅。纵令慢世无不可,似尔干时岂所长。即使放慢一些时世不作出的脚步并非不可,但像你这样做事冲动哪里是长久的做法呢?莫作拂衣少年态,宦游须使及春阳。不要作出挥袖离去的少年模样,宦海沉浮须知需趁春阳。大舒楚歌小舒舞,是处江山好断肠。无论大曲小调,都能抒发情感,这里的江山却也让人心生悲凉。王郎至今栖北海,帐前万骑绿沈枪。王郎至今仍隐居在北海,帐前万骑装备精良的士兵护卫着他。
- [明] - 李攀龙谁言才子竟漂零,十载功名满汉庭。谁曾说过才子最终会漂泊无依,如今已经十年过去了,功名已经满载于身,在汉庭之上。前后两曹推起草,风流百粤让谈经。前后两代曹氏都推崇起草的才能,而你的风度则让广东一带的人在谈论经学时对你赞不绝口。重来方岳分荆楚,此去江湖识岁星。你再度归来后掌管了岳州和楚州的分界地区,从此江湖上的人们认识了你,就像认识岁星一样。明主赐环今日事,武昌杨柳几回青。明主赐予你归乡的机会,这是今日的大事,而在武昌的杨柳已几度青翠。
- [明] - 李攀龙东方千骑古诸侯,宪府新开大楚秋。古代的诸侯在东方统领着千骑铁骑,宪府在此新设,迎来了丰收的大楚之秋。北海清风犹满座,武昌明月更登楼。北海的清风似乎仍然充满了人们的席间,而在武昌的明月之下我们又再次登上了高楼。五云过郢朝佳气,三峡吞江拥上游。五彩祥云飞越郢都迎来了清晨的气息,三峡的江水汹涌澎湃,向着上游奔腾而去。此地功名谁得似,君家元凯自荆州。在这里,谁能与君家元凯相提并论,他的功名来自荆州,令人敬仰。
- [明] - 李攀龙独值春风后,幽期此重过。独自度过春风后,又一次在幽静之地相遇。开樽黄鸟至,高枕绿阴多。黄鸟鸣叫中,打开酒樽。绿荫满眼,睡眠安稳。簪绂殊閒事,乾坤一放歌。簪缨束缚(这里的簪绂指的是世俗琐事)都变得不寻常的清闲,我在乾坤之间自由地放声歌唱。淹留君莫厌,吾道本岩阿。请留步,不要觉得我待得时间过长,我本来就是想待在隐居的岩坳之处。
- [明] - 李攀龙久客疏归计,吾徒足醉眠。长期做客他乡,已疏远归乡的计划,我们这些人唯有借酒醉眠。风尘犹逆旅,服食岂神仙。人世如风尘,犹如逆旅,而服食并不能成仙。老母须微禄,郎官亦冗员。老母需要微薄的俸禄,而我也只是官府的冗员。时名非我意,诗句众人传。世俗的名声并不合我意,但我的诗句却被众人传诵。鸡肋堪谁弃,蛾眉幸自全。像鸡肋一样的职位,谁又愿意放弃呢?但为了自保,也只好保全自身。羁情惊岁晚,法署向秋悬。羁旅之情惊于岁晚,官署之事多在秋日繁忙。窃笑吹竽滥,深惭抱瓮贤。我在此滥竽充数,深感愧对那些勤恳的官员。青云浮世外,白眼贵游前。我的志向远离这个浮华的世界,对于权贵则以白眼相待。流俗终违性,佯狂始入玄。世俗的流俗终究与我本性相违,我假装疯狂才得以进入玄妙之境。所甘才太拙,敢望病相怜。我所甘愿的才能似乎太过笨拙,敢望别人能像我一样因病得闲。寄字存加饭,兴言问着鞭。寄信询问是否多加餐饭,表达我深深的关心与祝愿。支离如昨日,飞动异当年。身体的状况如今支离不如以前,但是心境的飞动却超过了当年。直觊亡殷社,殷忧切御筵。我期待能挽回国家的危机,深深忧虑国事的繁重。逐臣收佩玦,大将与兵权。被贬为逐臣的我收起佩玦,大将则被剥夺兵权。报主谋安出,和戎议已偏。报效主上的计谋如何施展?和戎的议案已经偏离了正道。乘舆空汗血,锦绣被貂蝉。皇帝的坐骑空自汗流如血,而权贵们则锦衣玉食、貂蝉满座。帷幄今何事,京师未晏然。现在朝廷中在谋划什么大事呢?京师并未安定。乾坤多垒后,仕宦畏途边。在这乱世之后,乾坤颠倒,仕途之路更是险恶难行。海岱生瑶草,朋从拾紫烟。海岱之地生长出瑶草,朋友们则如拾得紫烟般幸运。伊余方物役,回首蓟门天。我这个被事务牵绊的人,回首望去,只见蓟门的天边。
- [明] - 李攀龙春日照城隅,罗敷陌上趋。春日阳光洒落在城边,罗敷走在陌上小路。自能停五马,不是使君愚。她自有魅力使五马停步,并非是使君(指地方长官)的愚笨所致。
- [明] - 李攀龙盥漱焚香坐翠微,烟霞犹在芰荷衣。怪来不作人间梦,一夜寒泉拂牖飞。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈