作者在线搜索
朱睦㮮
明
24首诗词
- [明] - 朱睦㮮阙下投书去不返,山中种豆今何如。欲问形容向来使,臞然应似楚三闾。
- [明] - 朱睦㮮与君结静因,回首俱陈迹。我与您因为安静的因缘而结识,回头看过去的事情都已经成了往事。缅忆山中游,岁景倏已夕。回忆起在山中的游玩,时间过得真快,转眼就已经到了傍晚。秋飙飒空林,淡月来寒石。秋天的风在空旷的树林中呼啸,淡月映照在寒冷的石头上。兀坐亦何言,含情念畴昔。我静静地坐着也不知道该说些什么,心中却依然怀念着过去的日子。
- [明] - 朱睦㮮端坐意不适,夏林飒已秋。忽逢关外使,暂缓望中忧。野日回残照,池烟淡夕流。怀君欲何语,独上竹西楼。
- [明] - 朱睦㮮清溪自分老渔竿,白首忻逢旧豸冠。清溪边我独自垂钓,手中握着老渔竿,晚年能够再次遇到(你)这旧时的豸冠,让我感到欣喜。芦叶柽华最深处,舣舟犹记昔时欢。在芦叶和柽树的最深处,我停船的地方还记得我们过去的欢乐时光。
- [明] - 朱睦㮮宪使趋京邑,旌旗指上台。霜威驱溽暑,雨色净尘埃。长乐陈仙乐,承明捧寿杯。御炉香欲散,宫扇影初开。献颂封人意,匡时国士才。向来廷诤地,瞻恋独迟回。
- [明] - 朱睦㮮台前洛阳路,送尔向秦年。你在洛阳的道路前,我送你前往秦地。岂意歌吟地,真成邂逅筵。想不到这个吟咏歌颂的地方,竟能遇到一个难得的相聚机会。寒花然暮雨,落叶乱秋烟。寒冷的花朵在暮雨中依然艳丽,秋日的落叶在空中乱舞。为语同袍友,相思实黯然。我要告诉同袍的朋友们,我因思念你们而心情黯淡。
- [明] - 朱睦㮮送尔之南国,清宵恋别觞。词人江左客,刺史汉中郎。碧柳临官道,秋兰绕郡堂。遥知讲经处,赓和有新章。
- [明] - 朱睦㮮城阳分手地,摇落倍前时。微月衔高树,寒云覆古陂。新知竟谁是,旧好复何之。寂寞朱弦夜,思君只益悲。
- [明] - 朱睦㮮邸第张筵日,秋风荐早凉。地当清洛外,台接紫云傍。绮席仙俦集,瑶阶大乐张。坐移淮桂影,身佩楚兰芳。乡月淹今夕,文星聚此堂。图书披箧笥,词赋入笙簧。自愧非枚马,赓歌厕雁行。
- [明] - 朱睦㮮骢马寻芳出,高台野望同。译文:一匹高大的骏马正在寻找着芳香四溢的景色,我和它一同在高台上眺望原野。人皆惠连辈,地即孝王宫。译文:人们都如同才华横溢的谢灵运(惠连),这里(宫殿)就像曾经显赫一时的孝王宫殿。宴对幽林雪,歌馀大国风。译文:宴席之上与雪夜中的幽林相伴,歌咏之中满载着大国(中华)的宏大风情。断垣苍藓合,遗沼碧流通。译文:岁月已逝的断墙旁长满了青苔,曾经的池塘也已遗留,但碧绿的水流依然在流动。日转平芜外,春归远树中。译文:太阳渐渐落在平展的草地外,春意渐深却还在远方高高的树丛之中。今朝逢赋客,怀古意何穷。译文:今日有幸遇到喜欢吟诗作赋的友人,怀古之情真是无穷无尽。
- [明] - 朱睦㮮濠客观泉兴,屈原行泽篇。濠梁的客人兴起了观泉的兴致,这让我联想到屈原的行泽篇章。怜馀黄发暮,羡尔白眉贤。怜惜那些年老色衰的老人,羡慕那些白眉白发的贤士。落叶荒城畔,寒花别路前。在荒城的边缘,落叶纷飞;在别离的路前,寒花盛开。惠连春草句,先已郡人传。谢惠连的春草诗句已经先在郡中流传开来。
- [明] - 朱睦㮮法驾乘春出上雍,千官剑佩肃雍雍。皇帝的御驾乘着春光从京城出发,千名官员佩着剑,仪态庄重肃穆。分禋四岳登新典,望历三湘属旧封。在四岳(中国名山)举行祭祀的仪式是新的典礼,而回望三湘地区则属于旧时的封地。江草遥怜敷宠色,岩花应似被恩容。江边的绿草远远看去似乎在展示皇帝的恩宠,岩上的花朵应该也因为受到皇恩而盛开。宸游自识群情洽,欲向周南叹不逢。皇帝的巡游让众人自感情感融洽,我想要到周南(地名)感叹未能遇到。
- [明] - 朱睦㮮孑孑干旄杂暮烟,浚郊千载尚依然。旗帜高擎的使者行走在傍晚的烟雾中,千年前的浚郊现在依然如故。柴扉近接鸥汀侧,草阁平临雉堞前。简陋的柴门紧邻着鸥鸟聚集的江边,草阁平展地临接着城墙。绿柳影含新驻舫,碧芸香护旧题篇。绿柳的影子映衬着新来的船只,碧绿的植物香气环绕着古老的题词篇章。夜分把臂酣歌地,细雨青灯似昔年。在夜晚我们手挽着手尽情歌唱,在细雨和青灯下仿佛回到了从前。
- [明] - 朱睦㮮大隐卜龙川,疑君楚泽贤。你大隐于卜龙川之地,我猜想你应如楚地的贤者般高洁。纫兰思旧制,咏竹简遗编。你怀念着纫兰的旧制,咏唱着竹简遗留下来的篇章。壑有藏舟地,人无问字年。这里有如藏舟的深壑之地,人们无论年纪大小都会来此问学。黄山仍似昨,丹灶独萧然。黄山的景色依然如往昔,而炼丹的炉灶却显得格外萧索。径草晞春露,溪松偃暮年。小径上的青草在春露中显得生机勃勃,溪边的松树则静谧地度过了它们漫长的岁月。朅来一南眺,不见客星悬。我特地来到这里南眺,却未见到传说中的客星高悬天际。
- [明] - 朱睦㮮岂是谈经所,真成载酒庐。译文:这里难道是为了讨论经典而设立的场所吗?实际上它真的变成了一个装载美酒的居所。竹停仙客骑,花翳孝廉车。译文:竹林深处停留着仙人骑乘的痕迹,而花丛中则隐约可见孝廉的车马。秉烛惊山鸟,调琴出浦鱼。译文:手持蜡烛的光亮惊动了山中的鸟儿,弹奏琴曲引来了水边的鱼儿。悠然对孤屿,宛在水中居。译文:我悠然自得地面对着孤独的岛屿,仿佛居住在水中的世界一般。
- [明] - 朱睦㮮陂塘春至绿波生,讲肆萧然对古城。翻译:池塘边春天来临,绿色的水波开始荡漾。在寂静的讲堂前,我面对着古老的城市。多谢故人频问讯,渚兰汀树正含情。翻译:我非常感谢老朋友频繁地询问我的近况,水边的小岛和湖畔的树木都充满了情感和生机。
- [明] - 朱睦㮮雨雪满夷山,相逢逆旅间。白话译文:雨雪覆盖了夷山,我们在旅社中不期而遇。寒云依竹屏,微月映柴关。白话译文:冷云紧靠着竹屏风,微弱的月光映照着柴门。酒半思陈迹,灯前认旧颜。白话译文:饮酒半酣时思念起旧日的痕迹,在灯前辨认出旧友的面容。廿年今邂逅,忍复送将还。白话译文:二十年后的今天意外相遇,又怎能忍心再次送你离去。
- [明] - 朱睦㮮同和日云稀,怜君复远违。在天色同和的早晨云层稀薄,怀念你再次远离此地。青山双屐在,白首一帆归。青山依旧,我们的足迹仍在其中,而你已是白发苍苍,一叶孤舟归来。野烧浮残雨,寒林散夕晖。野外燃烧的火光映照着残余的雨,寒冷的树林里散发出夕阳的余晖。因兹忆畴昔,相对各沾衣。因此回忆起过去的时光,相对而坐,我们都忍不住泪流满面。
- [明] - 朱睦㮮修竹湘沅畔,会闻有避喧。叶香馀在户,翠影尚临轩。野日怅谁语,江云愁与繁。自君腾驾后,阒寂此丘樊。
- [明] - 朱睦㮮夷门东向接郊坰,使节曾于此地停。十九年华一回首,紫云空护壁间铭。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈