作者在线搜索
陈鉴(用明)
明
19首诗词
- [明] - 陈鉴(用明)净漱沧浪坐晚凉,浩歌篷底又斜阳。坐在沧浪之畔的净水中享受晚凉的清新,高声歌唱从船篷下传来,斜阳已经缓缓落下。贫能到骨心方逸,懒得成痴事尽忘。贫穷可以深入骨髓,但内心的自由和超脱却能让人心无旁骛;懒散到极致,仿佛忘却一切,甚至包括日常琐事。梦里风烟诗帙乱,手中湖海钓丝长。梦境中,风烟缭绕,诗稿杂乱无章;手中所持,却是长长的钓丝,仿佛要投入浩瀚的湖海。东风吹入勾溪棹,碧草清波十里香。东风轻轻吹来,仿佛吹进了勾溪的小船,那里的碧草和清澈的波光,散发出十里的芳香。
- [明] - 陈鉴(用明)竹墟看水白鸥来,猎猎溪风约树开。竹林里观察溪水,只见白鸥飞来,在溪边的狂风下,树叶随风摆动。幽意不关天下事,好山长对手中杯。我深深的喜爱之情与世事无关,那些美好的山峦就像长久陪伴我的伙伴一样,永远存在于我的杯中。凉波蘋藻时翻动,晚日牛羊欲散回。轻波下的藻荇时常翻动,太阳下山后,牛羊也准备散去回家。短发醉来思一濯,桐江还我钓鱼台。短发的我在醉酒之后,想着可以在这条桐江里洗个澡,希望它能够带我回到我钓鱼的台子。
- [明] - 陈鉴(用明)龙眠画里原曾识,天只峰前得载看。曾在龙眠的画作中见过(这里的景色),后来有幸在(天只峰)前亲眼目睹。采药归来春雨歇,苍厓照影夕阳寒。采药归来时春雨已经停歇,苍厓的影子在夕阳的照射下显得格外寒冷。
- [明] - 陈鉴(用明)古鼎煮寒月,凉天东老家。在古朴的鼎中煮着寒月(可能指在深秋或寒夜),感到东边老家的天空是如此清凉。冠裳临水净,篱落带云斜。衣冠楚楚的自己临水净身,篱笆上带着云斜的景色,增添了宁静和淡雅。幽意看黄蝶,清吟对白沙。欣赏着黄蝶的幽静之意,对着白沙吟咏清雅的诗句。不须愁酒尽,市近易为赊。不需要担心酒会喝完,因为市集很近,很容易再赊欠(或买到酒)。
- [明] - 陈鉴(用明)晓日园头抱瓮频,满衣寒气露华匀。老夫一箸非容易,为语人间肉食人。
- [明] - 陈鉴(用明)日短中原雁影分,空将镮子寄曹勋。黄龙塞上悲笳月,祇隔临安一片云。
- [明] - 陈鉴(用明)海雨湿山木,野泉通竹篱。海雨打湿了山间的树木,野外的泉水流经了竹篱笆。偶随流水去,恰值道人期。我偶尔随着流水而去,恰巧遇到了正在等我的道人。坐久日移午,来稀花笑迟。坐得久了太阳已经移到了正午,来访的人稀少,花儿也仿佛在迟笑。小园春事歇,满举送春卮。小园里的春日景色已经过去,举杯满饮以送走春天。
- [明] - 陈鉴(用明)结茆远墟落,白日有禽言。在远离村落的荒野上,我结起茅屋居住,白日里不时传来鸟儿的鸣叫。野梦牵风石,清泉过竹门。我在野外做的梦似乎被风吹到了风石之上,清泉流过竹门,显得格外清幽。绝粮忧鹤瘦,争果怪儿喧。我曾因断粮而忧虑自己变得消瘦如鹤,也因孩子们为争夺果实而吵闹而感到烦恼。欲问栽松法,僧来与细论。我想询问栽种松树的方法,有僧人来了后与我细细讨论。
- [明] - 陈鉴(用明)秦皇山北梅蕊新,展武城西江水春。在秦皇山的北边,新的梅蕊正在盛开,展武城的西边,春水也恢复了生机。白发椒花一杯酒,清朝泉石百年身。一位满头白发的老者,喝下一杯用椒花酿制的酒,他在这清澈的泉水、秀美的山石中度过了百年时光。杖藜健在何妨老,茅屋閒多不厌贫。即使年老体衰,只要还能拄着藜杖站立,就不算老。在简陋的茅屋里,即使生活清贫也不觉得厌倦。此夕盘筵共儿女,江湖应有未归人。今夜,全家人围坐在一起欢庆,除了享受丰盛的筵席,还因为有儿女相伴。但在这欢乐之中,也不禁会想到那些仍在江湖漂泊、尚未归来的亲人。
- [明] - 陈鉴(用明)门外泥深草路微,满江风雨暗斜晖。春潮正急不可渡,有酒相邀且莫归。野服奚囊留竹桁,茶烟山影共柴扉。重招更有荼蘼帖,烂醉花前愿岂违。
- [明] - 陈鉴(用明)沧浪歌阕卧斜阳,渡口风来杜若香。老我鹰扬还有待,一滩秋水梦姬王。
- [明] - 陈鉴(用明)秋风千厓吹老树,携尊花饮群公聚。秋风劲吹,老树摇曳,我们带着酒和花与众多朋友相聚。兹辰南国届重阳,玉壶载酒登高去。此时正是南方的重阳节,我们用玉壶装满美酒,准备去登高。川明岳秀风日晴,林嬉野酌都成趣。川光明亮,山川秀丽,风和日丽,在林中嬉戏和在野外酌酒都充满乐趣。醉插花枝细菊馨,浩歌白石长云暮。喝醉后,我在花枝中插上细菊的香气,高声唱着歌,看着白石和长云在暮色中。城南七十六高峰,一年一作登高处。城南有七十六座高峰,我们每年都会选择一个地方作为登高的地方。
- [明] - 陈鉴(用明)幽窗落残月,帷枕自清恬。忽忆山中客,西峰影到帘。
- [明] - 陈鉴(用明)深酌看清雨,田家无好春。译文:细细品味着清凉的雨水,在农村,这样的天气却并不是一个好的春天。年光馀径草,风味只溪蘋。译文:时光在荒芜的小径上留下了野草,溪水中的蘋藻却有独特的味道。此日有限日,几人无事人。译文:这短暂的日子里,又有多少人能真正做到无忧无虑呢?醉眠君未去,交谊向吾真。译文:你还在这里沉醉地睡着,我们之间的情谊是如此真挚。
- [明] - 陈鉴(用明)晨钟破清睡,月吐高林辉。清晨的钟声打破了我的睡意,月亮从高处林间升起,光辉照耀。栖鸦时一鸣,白露摇空扉。栖息的乌鸦时不时发出鸣叫,白露在空中摇动,仿佛在敲响空无一人的门扉。孤枕寂无扰,竹柏光熹微。孤枕之上寂静无声,没有打扰,竹柏在微光中显得更加明亮。平生百事拙,得与尘俗违。平生百事中我显得笨拙,如今能够与尘世习俗相违背。两耳点苍涂,不闻何是非。我的双耳仿佛被涂上了苍茫的色彩,听不见世间的纷扰是非。野心役泉石,久住长忘归。我的心志被山泉和岩石所驱使,长久居住在此地,几乎忘记了归去。山风南窗来,松凉上秋衣。山风从南窗吹来,松树的凉意直上秋衣。花明池色净,悠然发天机。池中的花光明而鲜艳,颜色洁净,给人以悠然自得的感觉,这仿佛是自然天机所发出的。双鸥有真意,相傍不惊飞。双鸥之间有真正的情意,它们互相依傍着飞翔,没有惊慌失措的样子。
- [明] - 陈鉴(用明)草绿鸟飞散,孤村白日虚。草儿青翠,鸟儿飞翔,在这片孤寂的村庄中,白日显得格外空旷。家贫人事寡,地远世情疏。因为家庭贫困,生活中没有多少繁琐事务;因地处偏远,世间的情谊也显得疏远。春色遥添水,山光半落书。春色仿佛为远处的水面增添了色彩,山景的美丽被我一半映入了书本之中。廿年中外履,閒只到僧居。这二十年里我经历了很多,如今唯一能做的事,只能静静地来寻求一个宁静的住所与寺庙共处。
- [明] - 陈鉴(用明)溪上衡门终日开,非关遮断自无来。老夫只道无心物,丞相门前却作堆。
- [明] - 陈鉴(用明)野卧任迟晏,窗凉清睡残。1、(我)躺在野外任凭时间推移至迟暮或清晨,窗外的凉意让我清睡至残夜。林虚云影动,石没水容宽。2、林间空隙中,云影在移动;石头沉入水中,水面显得更加宽阔。微露幽花湿,轻风小蝶寒。3、细微的露珠湿润了幽深的花朵,轻风吹过,小蝶感受到阵阵寒意。夜来萱草发,徙倚碧阑看。4、夜间,萱草绽放出它的花朵,我(在这里)独自徘徊倚靠着绿色的栏杆欣赏这景象。
- [明] - 陈鉴(用明)倚杖云江落照中,看人舟楫去匆匆。我依靠着拐杖站在云江边,看人们乘坐的船只急匆匆地驶去。岂知宰相马头日,不及牧童牛背风。宰相在马头上匆匆忙忙的日子,哪里知道牧童在牛背上享受着自然的风。剑米割肠聊强饱,冰纹遗世惜虚功。用剑米来充饥勉强填饱肚子,对于世间的冰纹(可能是指美丽的自然景象)只能感叹自己的功业未成。波涛满眼轻生者,翻笑田更错用工。眼看着波涛汹涌的大海,轻视生命的过客却在那里翻滚翻笑农田工人把事情弄错或费工多出无用之力。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈