夜
宴
赏
海
棠
醉
书
便
便
痴
腹
本
来
宽
,
不
是
天
涯
强
作
欢
。
燕
子
来
时
新
社
雨
,
海
棠
开
后
却
春
寒
。
醉
誇
落
纸
诗
千
首
,
歌
费
缠
头
锦
百
端
。
深
院
不
闻
传
夜
漏
,
忽
惊
蜡
泪
已
堆
盘
。
写花
春天
写景
抒情
怀古
写雨
赞颂
夜宴场景
译文
我这痴肥的肚子本来就很宽大,即使身处天涯海角,也难以真正感到快乐。
燕子飞来的时候正是新社雨的时节,海棠花开放后却带来了春寒的气息。
醉酒后夸口可以写下千首诗,唱起歌来缠头的锦绣也有各种不同的花样。
深院中听不到夜晚的更漏声,突然惊觉蜡烛的蜡泪已经堆积成盘。
赏析
这首诗是宋代诗人陆游的《夜宴赏海棠醉书》,描绘了诗人夜宴赏花的场景。首句“便便痴腹本来宽”形象地刻画出诗人的豪放性格和对美食的热爱,暗示他酒量不浅。接下来,“不是天涯强作欢”表达了诗人并非勉强自己在远方饮酒寻乐,而是真心享受此刻的宴饮与赏花。“燕子来时新社雨,海棠开后却春寒”两句,通过自然景象,写出了春天的生机与乍暖还寒,既点明了季节,又寓含了诗人的情感变化。海棠花开,本应象征着春天的到来,但诗人却感到春寒料峭,流露出淡淡的哀愁。“醉誇落纸诗千首,歌费缠头锦百端”两句,展示了诗人的才情与豪放,他在醉酒中夸口写下千首诗,歌声更是耗费了大量财物,显示出他的文采风流和宴饮之乐。最后,“深院不闻传夜漏,忽惊蜡泪已堆盘”描绘了夜深人静,诗人沉浸在宴饮中,不知不觉时间流逝,直到蜡烛泪滴满盘,才猛然意识到夜已深沉。这句寓言了时光易逝,也表达了诗人对生活的感慨。整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了夜宴赏花的情景,展现了诗人豪放的性格和对生活的热爱,同时也流露出淡淡的哀愁和对时光的感叹。
陆游
9386首
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等
猜您喜欢
南阳春日十首(其一)
宋·陈舜俞
城头古木未知春,官柳柔条日日新。门巷旋开沽酒市,郊原便有踏青人。风烟乍入禽初好,网罟犹多雉肯驯。拟为芳时对樽斝,愧无心事乐天均。
江神子/江城子(其二)和人韵
宋·辛弃疾
梨花著雨晚来晴。月胧明。泪纵横。绣阁香浓,深锁凤箫声。未必人知春意思,还独自,绕花行。酒兵昨夜压愁城。太狂生。转关情。写尽胸中,磈磊未全平。却与平章珠玉价,看醉里,锦囊倾.....
西江月·题谈月色画梅
清·杨玉衔
根自罗浮移植,居然绿萼仙踪。纤纤十指透香风。颠倒师雄一梦。画石未须十日,消寒恰值初冬。三分春色满琼钟。亏得月明自种。
朱菊山汪眉山会宿萧寺
宋·刘黻
共游溪上寺,因得话诗缘。客鬓添新雪,梅花似去年。疏钟含暮雨,古木带寒烟。后会知难定,分题废夕眠。
送欧阳会稽之任
唐·王昌龄
怀禄贵心赏,东流山水长。官移会稽郡,地迩上虞乡。缓带屏纷杂,渔舟临讼堂。逶迤回溪趣,猿啸飞鸟行。万室霁朝雨,千峰迎夕阳。辉辉远洲映,暧暧澄湖光。白发有高士,青春期上皇。应.....
蝶恋花(其一)
宋·程垓
日下船篷人未起。一个燕儿,说尽伤春意。江上残花能有几。风催雨促成容易。湖海客心千万里。著力东风,推得人行未。相次桃花三月水。菱歌谁伴西湖醉。
满朝欢
宋·柳永
花隔铜壶,露晞金掌,都门十二清晓。帝里风光烂漫,偏爱春杪。烟轻昼永,引莺啭上林,鱼游灵沼。巷陌乍晴,香尘染惹,垂杨芳草。因念秦楼彩凤,楚观朝云,往昔曾迷歌笑。别来岁久,偶.....
南亭晓坐因以示璩
唐·权德舆
隐几日无事,风交松桂枝。园庐含晓霁,草木发华姿。迹似南山隐,官从小宰移。万殊同野马,方寸即灵龟。弱质常多病,流年近始衰。图书传授处,家有一男儿。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈