稿
田园
抒情
写景
春季节气
写事

译文

第一句:“偶上篮舆踏夕阳”,这句可以翻译为:“偶然乘坐着竹舆踏上了夕阳。”
第三句:“涧薪旋拾供茶灶”,这句可以理解为:“在山涧旁迅速拾起柴火来供茶灶之用。”
第五句:“村舍艺麻驱鸟雀”,这句的译文为:“在村舍里种植麻,以此驱赶鸟雀。”
第七句:“归来徙倚衡门久”,这句的译文是:“归来后长时间地靠在衡量的门边。”

赏析

这首诗描绘了诗人陆游乘着竹轿在夕阳下漫步石堰村的场景。他醉意朦胧,思绪纷乱,表现出一种闲适却又略带落寞的心境。在山涧边,他随手捡柴以备煮茶,新写的诗稿则放入药囊寄存,显示出他对乡村生活的热爱和对文学创作的执着。诗人观察到村民忙碌的生活,如村舍周围的人们正在种植麻并驱赶鸟雀,牧童则跟随草地放牧牛羊,这些画面充满了田园诗意。回到家中,他在门槛前徘徊良久,感受到春天的气息已经浓郁,意识到白天的时间似乎也因此显得格外漫长。整首诗通过细腻的笔触,展现了乡村生活的宁静与诗人内心的感触,流露出诗人对自然与日常生活的深深热爱,以及对时光流逝的感慨。

陆游

9386首
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等