怀

(

)

怀
写景抒情
秋日写景
怀秋情感
山水
桂花赞颂

译文

译文:燕子已经飞走,帘幕静静垂下,蟋蟀在织布机旁鸣叫,显得格外忙碌。
译文:凄凉的风声已经停止,夜空中的月亮发出明亮的光芒,照亮了周围的一切。
译文:我自己的心情十分舒畅,不愿意被周围的景物所影响而感到悲伤。
译文:在幽静的窗前,景色优美宜人,坐下来还能闻到桂花散发出的香气。

赏析

这首宋诗《秋怀三首(其二)》是周麟之所作,描绘了秋天夜晚的宁静与诗人的心境。首句“燕去帘帷静”写出了秋夜燕子归巢,室内寂静无声,暗示着季节的转换和生活的安宁。次句“蛩鸣机杼忙”通过纺织娘的鸣叫,寓示着时光流转,人们仍在辛勤劳作。“凄风万籁息,夜月一奁光”进一步渲染了秋夜的清冷,寒风吹过,万物沉寂,唯有明亮的月光照亮了夜空,营造出一种孤寂而静谧的氛围。诗人在此表达了自己的心境,“自喜襟怀豁”,他为自己能保持开朗豁达的心态而欣慰,不因外界景物的凄凉而感伤。最后两句“幽窗有佳致,坐挹桂花香”以窗边的幽雅景色和飘来的桂花香气收尾,展现出诗人对生活情趣的欣赏,即使在寂寥的秋夜,也能从细微处发现美好,享受内心的宁静与满足。整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人对秋天的独特感受,以及在自然与内心世界之间找到的平衡与宁静。

周麟之

177首
一说江宁人。高宗绍兴十五年进士。历官中书舍人、兵部侍郎,兼给事中。绍兴二十九年,充金国哀谢使,言辞详雅,金人为加礼。次年为同知枢密院事。金主背盟,复奉命出使,以主张俟金来南,尽锐奋击,必能成功,辞之。因被劾,责授秘书少监分司南京,筠州居住。有《海陵集》