送
陵
州
路
使
君
赴
任
王
室
比
多
难
,
高
官
皆
武
臣
。
幽
燕
通
使
者
,
岳
牧
用
词
人
。
国
待
贤
良
急
,
君
当
拔
擢
新
。
佩
刀
成
气
象
,
行
盖
出
风
尘
。
战
伐
乾
坤
破
,
疮
痍
府
库
贫
。
众
僚
宜
洁
白
,
万
役
但
平
均
。
霄
汉
瞻
佳
士
,
泥
途
任
此
身
。
秋
天
正
摇
落
,
回
首
大
江
滨
。
送别
抒情
山水
写景
战争
秋天的主题
赞美
怀古
情感
边塞
译文
皇朝面临诸多困难,高官职位多由武将占据。
幽燕之地有使者往来,官员中也有能文善诗之人。
国家急需贤良之才,应提拔新鲜血液。
将领佩刀威严,出行车盖扬起尘土显赫。
战争破坏了天地,国家仓库空虚贫穷。
官员应清廉公正,各项事务力求公平。
在朝廷之上期待杰出人才,我愿在艰难道路中坚守。
正值秋季万物凋零,回望江边思绪万千。
赏析
这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,通过对王室、高官、边疆与内政的描绘,反映了当时社会的动荡不安和诗人的忧国忧民之心。诗中“幽燕通使者,岳牧用词人”表明边疆地区需要文臣去传达命令或进行外交活动,这反映出当时边防的紧张和对文化人士的需求。“国待贤良急,君当拔擢新”则表现了国家迫切需要选拔新的贤能之士来治理国家的期望。佩刀行走之间充满了英武之气,显示出一种武装起来的准备状态。“战伐乾坤破,疮痍府库贫”一句,则描绘了一种因为长期战争导致国力衰竭、仓库空虚的景象。接下来,“众僚宜洁白,万役但平均”表达了对官吏清廉和公平施政的希望。“霄汉瞻佳士,泥途任此身”则是诗人对于英雄豪杰能够展现才能的期待,以及个人的无奈与宿命。最后,“秋天正摇落,回首大江滨”以秋天的景象作为背景,表达了对往昔岁月的回忆和对未来道路上的不确定感。这一句也隐含着诗人对于时光易逝、世事无常的感慨。整体来说,这首诗通过对当前社会状况的描写,以及个人情感的抒发,展现了一个动荡不安却又充满希望与期待的时代面貌。
杜甫
1462首
杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念
猜您喜欢
虞美人·有美堂赠述古
宋·苏轼
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
八月十五夜月二首(其二)
唐·杜甫
稍下巫山峡,犹衔白帝城。气沈全浦暗,轮仄半楼明。刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。张弓倚残魄,不独汉家营。
南乡子·时移守密州
宋·苏轼
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
杂曲歌辞(其一)清平调
唐·李白
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
除夕作
明·严嵩
杯湛灯明深客堂,促阴浮迹笑尘忙。病来渐觉形容老,静后浑于岁月忘。星斗逼檐知夜永,垄畦融雪丨年康。朝衣细整听钟漏,正想氤氲汉殿香。
题苏虞叟岩壑隐居
宋·陆游
苏子飘然古胜流,平生高兴在沧洲。千岩万壑旧卜筑,一马二僮时出游。香断钟残僧阁晚,鲸吞鼍作海山秋。极知处处多奇语,肯草吴笺寄我不。
奉赠李八丈判官
唐·杜甫
我丈时英特,宗枝神尧后。珊瑚市则无,騄骥人得有。早年见标格,秀气冲星斗。事业富清机,官曹正独守。顷来树嘉政,皆已传众口。艰难体贵安,冗长吾敢取。区区犹历试,炯炯更持久。讨.....
东堂晨起有感
宋·陆游
不解飞车越九州,青鞋处处为山留。百年未尽且作梦,三日闲行聊散愁。世上几经华表柱,尊前好在黑貂裘。龙泉幸是无人斸,暮露光芒上斗牛。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈