晓
沧
惠
香
米
,
兼
以
诗
贶
,
赋
此
为
谢
,
并
送
之
汀
州
昨
荷
君
过
存
,
袖
米
为
吾
贻
。
袖
中
复
何
有
,
媵
米
更
有
诗
。
诵
诗
齿
颊
香
,
如
得
班
马
词
。
君
云
米
亦
香
,
远
自
平
城
来
;
粒
粒
如
明
珠
,
大
小
无
参
差
;
不
忍
独
用
享
,
分
子
持
作
糜
。
我
闻
色
为
喜
,
涤
锜
备
午
炊
。
呼
童
汲
井
华
,
文
武
火
交
资
。
甫
熟
未
及
餐
,
已
觉
香
流
匙
。
取
君
诗
再
诵
,
感
叹
翻
无
涯
。
君
今
方
奉
檄
,
筹
赈
淮
徐
馈
。
一
命
思
济
物
,
宁
复
论
官
卑
。
朝
廷
重
恤
灾
,
已
截
漕
济
之
。
灾
重
遍
给
难
,
复
诏
民
捐
赀
。
许
汇
捐
者
名
,
冠
带
给
所
司
。
粤
民
夙
好
义
,
急
公
如
其
私
。
每
闻
邻
省
灾
,
泛
舟
无
迟
迟
。
馈
民
百
万
众
,
引
领
瞻
南
维
。
岂
知
粤
中
状
,
民
力
近
亦
疲
。
民
力
虽
已
疲
,
好
义
风
未
衰
。
君
来
潮
四
月
,
捐
者
犹
累
累
。
汀
州
虽
闽
郡
,
近
粤
情
无
歧
。
闻
君
及
春
往
,
已
作
别
后
思
。
龙
山
听
雨
夜
,
凤
水
看
云
时
。
别
思
亦
无
他
,
思
起
民
疮
痍
。
愿
得
足
谷
翁
,
慷
慨
能
好
施
。
舳
舻
运
万
斛
,
陆
续
淮
河
湄
。
米
虽
腐
亦
香
,
馈
者
食
易
为
。
去
岁
已
告
灾
,
计
今
且
及
期
。
颇
闻
被
灾
处
,
草
木
无
根
皮
。
不
知
馈
民
况
,
能
再
支
许
时
?
念
此
不
能
餐
,
北
望
挥
涕
洟
。
作
诗
用
报
君
,
勉
哉
速
驰
驱
。
写物抒情
赠别送行
生活
自然灾害
民风赞美
咏物寄情
节日记事
送米事记
赏析
这首诗是清代诗人丘逢甲的作品《晓沧惠香米,兼以诗贶,赋此为谢,并送之汀州》。诗中表达了诗人对朋友赠送香米的感激之情,以及对朋友高尚品德的赞扬。朋友不仅送来米粮,还附带了一首诗,诗中的米香如同班马的辞章般令人回味无穷。诗人感慨朋友心系民生,即使官职不高,也积极筹划赈济淮徐地区的灾民,体现了他的仁爱之心。诗中描述了诗人烹煮香米的场景,井水清澈,火候适中,米粒如明珠,香气四溢。诗人读着朋友的诗,心中充满感叹,同时也表达了对广东人民慷慨好义的敬佩,他们乐于助人,不畏路途遥远。然而,诗人也忧虑灾区的严重程度,担心米粮能否支撑灾民度过难关。最后,诗人以诗相赠,鼓励朋友继续努力,尽快行动起来,救济灾民。整首诗情感真挚,语言优美,既是对友情的珍视,也是对社会疾苦的关注和对仁爱精神的赞美。
丘逢甲
1810首
又字吉甫,、仲阏、华严子,别署海东遗民、、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈