怀
情感
母爱
悼亡
亲情

译文

被病魔拖累的妻子,把丈夫叫到跟前,
有一句应当说的话,还没有说珠泪就不断地流了下来。
她说:“我把几个孩子就托付给你了,不要叫孩子饿着冻着,
有了过错不要打他们。我就要死了,你要常常想着我的话。”
孩子母亲死去了,孩子父亲找不到长衣,唯有的短衣又是单的,难以御寒。
只得关门堵窗,留儿在家,独自上市。
他遇上朋友就哭泣,泪水不止。
他求朋友为孩子买糕饼,哭着对朋友说:“我是想不哭啊,但控制不住啊!”
他掏出怀中的钱交给朋友。
回到家,孩子们哭着找母亲抱。
他徘徊在空荡荡的屋中:“这样下去,孩子也会像妈妈一样死去!我不想再说下去了。”

赏析

这首汉代乐府诗《妇病行》以一位病弱妻子的口吻,倾诉了家庭困境中的无奈与深情。诗中充满了对丈夫和孩子们的忧虑,以及在社会底层生活的真实写照。开篇即描绘出一个病痛缠身的妻子,她无力地呼唤丈夫前来,想要说些什么,却因病情沉重而未能表达,泪水如泉涌般落下。这简短的开头便营造出一种深深的哀愁氛围,让人感受到病痛带来的无助与痛苦。接着,妻子将家庭的重担托付给丈夫,恳求他善待孩子,不要因为自己的疏忽而让他们遭受饥饿与寒冷。她深知自己身体状况的不稳定,因此特别叮嘱丈夫要谨慎对待孩子们的教育与管教方式,希望丈夫能给予他们更多的关爱与理解。诗中通过“属累”、“饥且寒”、“有过慎莫笡笞”等词句,展现了妻子对家庭责任的深切关怀与对孩子未来的担忧。她不仅关注孩子们的物质需求,更强调了情感与教育的重要性,体现了古代女性在家庭中所承担的角色与责任感。最后,“乱曰”的部分,更是将情感推向高潮。妻子在极度困难的情况下,不仅要面对生活的艰辛,还要忍受内心的痛苦与孤独。她无法为孩子们提供足够的衣物与食物,只能选择离开家门,向亲朋好友求助。然而,即便是在寻求帮助的过程中,她也无法抑制住内心的悲伤,与遇到的亲人相拥而泣,泪水如雨下。整首诗通过细腻的情感描写和生活化的场景刻画,生动展现了古代社会底层家庭的苦难与温情。它不仅仅是对个人命运的哀叹,更是对当时社会贫富差距、家庭责任与亲情关系的深刻反思。

两汉乐府

106首
乐府原是汉代掌管音乐的官署,由于专事搜集、整理民歌俗曲,因此后人就用“乐府”代称入乐的民歌俗曲和歌辞。在六朝,更明确地把“乐府”和“古诗”相对并举,以区别入乐的歌辞和讽诵吟咏的徒诗这两类诗歌体裁。宋、元以后,“乐府”又被借作词、曲的一种雅称。“乐府”有两个含义,一是古代音乐官暑的名称,一是一种诗体的名称。 两汉乐府诗是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关搜集、保 存而流传下来的汉代诗歌。乐府在西汉哀帝之前是朝廷常设的音乐管理部门,行 政长官是乐府令,隶属于少府,是少府所管辖的十六令丞之一。西汉朝廷负责管 理音乐的还有太乐令,隶属于奉常。乐府和太乐在行政上分属于两个系统,起初 在职能上有大体明确的分工。太乐主管的郊庙之乐,是前代流传下来的雅公布古 乐。乐府执掌天子及朝廷平时所用的乐章,它不是传统古乐,而是以楚声为主的 流行曲调。最初用楚声演唱的乐府诗是《安世房中歌》17章,另外,汉高祖刘 邦的《大风歌》在祭祀沛宫原庙时用楚声演唱,也由乐府机关负责管理。西汉从 惠帝到文、景之世,见于记载的乐府歌诗主要是以上两种。