离
砖
河
驿
十
里
阻
风
白
浪
高
如
屋
,
停
舟
日
已
中
。
长
芦
望
不
到
,
愁
杀
石
尤
风
。
写景
写风
情感
思乡
景中抒情
译文
第一句“白浪高如屋,停舟日已中。”可以翻译为:白浪像房屋一样高,停船在河中时已经日升到正中央。
第二句“长芦望不到,愁杀石尤风。”可以翻译为:远远望去看不到长芦(此处长芦可能指远方或者某种标志性物体),这种景象使得我因担心而忧愁,连平时喜欢吹顺风的风都叫石尤风了。
赏析
这首诗描绘了诗人行船途中遭遇大风阻隔的情景,充满了浓郁的自然与人文气息。首句“白浪高如屋”,以夸张的手法描绘出汹涌澎湃的江面,白浪翻滚,仿佛要将船只淹没,形象地展现了风浪之大。接着,“停舟日已中”一句,点明了时间,暗示了诗人因风浪而不得不暂时停止行程,等待风平浪静的时刻。这一句也透露出一种无奈和等待的意味。“长芦望不到”进一步渲染了环境的恶劣和诗人内心的焦虑。长芦,指的是岸边生长的芦苇,此处用来形容视线被遮挡,无法看到远处的景象,既表现了风浪之大,也暗示了诗人对前方未知的担忧。最后,“愁杀石尤风”一句直抒胸臆,表达了诗人面对不可抗力时的愁苦心情。石尤风,古代传说中的恶风,这里借指难以预料的大风,形象地表达了诗人对风浪的畏惧和对旅途艰辛的感慨。整体而言,这首诗通过生动的自然描写和情感表达,展现了诗人面对自然力量时的无力感和对未来的忧虑,同时也蕴含了对坚韧不拔、勇于面对困难精神的赞美。
杨士奇
2068首
明代大臣、学者,名寓,以字行,谥文贞,汉族。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁
猜您喜欢
夜赋
宋·陆游
八十衰翁久挂冠,今年无酒敌春寒。乱云入户雨方急,断雁叫群灯未残。蠹简幸存随意读,蜗庐虽小著身宽。支离自笑心犹壮,忧国忧家虑万端。
鹧鸪天(其七)送廓之秋试
宋·辛弃疾
白苎新袍入嫩凉,春蚕食叶响回廊。禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。鹏北海,凤朝阳。又携书剑路茫茫。明年此日青云去,却笑人间举子忙。
江城子·密州出猎
宋·苏轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼.....
对雪
唐·许浑
飞舞北风凉,玉人歌玉堂。帘帷增曙色,珠翠发寒光。柳重絮微湿,梅繁花未香。兹辰贺丰岁,箫鼓宴梁王。
卜算子(其四)齿落
宋·辛弃疾
刚者不坚牢,柔者难摧挫。不信张开口角看,舌在牙先堕。已阙两边厢,又豁中间个。说与儿曹莫笑翁,狗窦从君过。
虞美人·有美堂赠述古
宋·苏轼
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
寄元遗山
元·曹之谦
诗到夔州老更工,只今人仰少陵翁。自怜奕世通家旧,不得论文一笑同。草绿平原愁落日,雁飞寒水怨秋风。黄金鑛里相思泪,几堕凭高北望中。
八月十五夜月二首(其二)
唐·杜甫
稍下巫山峡,犹衔白帝城。气沈全浦暗,轮仄半楼明。刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。张弓倚残魄,不独汉家营。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈