潇
湘
夜
雨
·
海
昌
寓
馆
逼
近
海
塘
潮
声
汹
涌
夜
常
失
眠
加
以
连
宵
风
雨
倍
难
成
寐
枕
上
倚
声
江
北
波
澄
,
淮
南
涨
浅
,
生
平
不
惯
潮
声
。
海
滨
风
浪
太
纵
横
。
翻
水
国
、
蛟
龙
吼
怒
,
嘶
敌
骑
、
金
鼓
齐
鸣
。
惊
魂
处
,
昔
沉
永
漏
,
响
咽
残
更
。
连
宵
怯
听
,
蕉
窗
零
雨
,
浙
沥
交
并
。
累
羁
人
不
寐
,
辗
转
天
明
。
灯
剔
烬
、
瘦
红
影
堕
,
鸦
噪
晓
、
虚
白
光
生
。
争
能
似
、
乡
园
睡
稳
,
猿
鹤
伴
凄
清
。
场景抒情
怀乡
山水写景
听潮
夜雨
失眠
赏析
这首诗是清代诗人薛时雨的《潇湘夜雨·海昌寓馆逼近海塘潮声汹涌夜常失眠加以连宵风雨倍难成寐枕上倚声》。诗中描绘了诗人身处海滨寓馆,夜晚被潮声和风雨声所扰,难以入眠的情景。他感到江北大海的波涛汹涌,仿佛蛟龙吼怒,敌骑金鼓齐鸣,令人惊魂。诗人描述了潮声在深夜里回荡,如永漏沉寂,残更哀鸣,增添了孤独与恐惧。接着,诗人写到连日的风雨交加,使他的心境更加沉重,辗转反侧直至天明。灯光昏暗,只有瘦红的光影摇曳,乌鸦的叫声和黎明的曙光交织,更显凄凉。他渴望家乡宁静的夜晚,有猿鹤相伴,然而现实中却只能承受这海昌寓馆的风雨与潮声,显得格外孤寂和无奈。整首诗以细腻的笔触,展现了诗人对海滨生活的独特感受,以及对故乡安宁生活的向往,透露出淡淡的乡愁和羁旅之苦。
薛时雨
229首
一字澍生,晚号桑根老农。清代咸丰三年(1853)进士,授嘉兴知县。太平军起,参李鸿章军幕,以招抚流亡振兴文教为任。官至杭州知府,兼督粮道,代行布政、按察两司事。为台湾第一巡抚刘铭传亲家。晚清著名词家之一,作品有《藤香馆诗删》、《词删》等
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈