小和卓木霍集占,领兵来援围城严。
小和卓木霍集占率领兵马前来支援,严阵以待包围了城池。
先是其兵来赴救,托和鼐已二千歼。
之前敌军前来救援,但是被托和鼐的二千兵力消灭了。
逃生回者匍匐告,昧死尚敢潜窥觇。
有逃回来的人匍匐着报告,他们冒着生命危险潜藏起来偷看。
城中知有贼接应,借一出突施戈锬。
城内的人知道有贼人接应,于是借机出城突围,用戈锬进行战斗。
绿旗围城腹背敌,屹立不动战方酣。
绿旗围绕城池的腹背,敌人与我方激烈交战。
是时实赖爱隆阿,率千骑至皆奇男。
这时实际上要依靠爱隆阿,他率领的千骑都是英勇的男子。
横冲截入乱?阵,斩将获丑如囊探。
他们横冲直撞打乱敌阵,斩杀敌将,俘虏敌人如同探囊取物般容易。
狂?难当复大败,东笼案角相藉搀。
狂乱的敌人难以抵挡大败的局面,他们如同笼中的困兽一般相互挤撞。
驱至鄂根河之侧,溺水毙者如眠蚕。
将敌人驱赶至鄂根河旁边,溺水而死的如同蚕一般密集。
贼约五千三千死,千馀战士威风添。
敌人五千三千人中大约有三千人死亡,剩下的千余名战士增添了我方的威风。
霍集占乃抱头窜,搴其大纛铜旗尖。
霍集占于是抱头逃窜,我方夺取了他的大纛铜旗尖。
咳首五色书旗幅,不解其义言詀詀。
他的旗帜上绣有五色的图案,但我们无法理解其中的含义,他还在喋喋不休地说着。
驿致既喜复致惜,设执逆首除凶憸。
送信的人既带来了喜讯又表达了惋惜之情,如果能抓住叛逆的首领就能除掉凶恶之人。
徂惟求定靖遐壤,止戈和众吾方忺。
最终的目标是平定边疆的土地,停止战争,使众人安居乐业,这才是我们的心愿。