东明大士,吾家老子,是一元知非二。
诗的第一句“东明大士,吾家老子,是一元知非二。”可以翻译为:“东明的大师,我家所尊崇的先祖老子,他是万物的起源,对于事物他一眼就能看出其中的是非。”
共携甘雨趁生朝,做万里、丰年欢喜。
诗的第二句“共携甘雨趁生朝,做万里、丰年欢喜。”翻译为:“我们共同迎接甘霖的雨水庆祝生日,这为万里之广的丰收年景带来了欢喜。”
司空山上,长沙星里,乞与无边祥瑞。
诗的第三句“司空山上,长沙星里,乞与无边祥瑞。”翻译为:“在司空山上,长沙星照耀下,我们祈求无尽的祥瑞和福祉。”
仙家日月镇常春,笑人说、长生久视。
诗的最后一句“仙家日月镇常春,笑人说、长生久视。”可以解释为:“仙人所在之地,日月恒定且永恒,他们都笑得开朗地寻求长久的寿命和恒久的视线。”