作者在线搜索
程垓
宋
155首诗词
「」字正伯。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷
生卒年:1186
籍贯:眉山(今属四川)
- [宋] - 程垓日下船篷人未起。一个燕儿,说尽伤春意。太阳照在船篷上,人却还未起床。一只燕子,把伤春的意味全都诉说出来了。江上残花能有几。风催雨促成容易。江上残存的花朵已经不多了。风和雨催促着花朵凋落,这样的景象太过容易发生。湖海客心千万里。著力东风,推得人行未。远离家乡的游子,心怀千山万水。东风用尽全力,却推不动人的前行。相次桃花三月水。菱歌谁伴西湖醉。桃花盛开的三月,湖面上的水波荡漾。谁又能伴着菱歌的旋律,在西湖边沉醉呢?
- [宋] - 程垓秋风秋雨,正黄昏、供断一窗愁绝。带减衣宽谁念我,难忍重城离别。转枕褰帷,挑灯整被,总是相思切。知他别后,负人多少风月。不是怨极愁浓,只愁重见了,相思难说。料得新来魂梦里,不管飞来蝴蝶。排闷人间,寄愁天上,终有归时节。如今无奈,乱云依旧千叠。
- [宋] - 程垓翠黛随妆浅,铢衣称体香。好风偏与十分凉。第一行:翠眉随着妆容变得浅淡,轻柔的衣裙贴身舒适,恰到好处的凉风送来阵阵清凉。却扇含情独自、绕池塘。碧藕丝丝嫩,红榴叶叶双。第二行:女子却用扇子遮住自己的感情,独自绕着池塘行走。碧绿的莲藕芽尖细嫩,红色的石榴树叶一对对生长。牵丝摘叶为谁忙。情到厌厌拼醉、又何妨。第三行:究竟是为谁忙忙碌碌地摘花扯叶呢?情感到了令人厌倦的地步,不如一醉方休,又何须顾忌什么。
- [宋] - 程垓南月惊乌,西风破雁,又是秋满平湖。南飞的月亮惊起了湖中的乌鸟,西风猛烈吹动使得大雁破空南飞,秋色已经满溢在这片平静的湖面。采莲人尽,寒色战菰蒲。采莲的人们都已经归去,湖边的菰蒲在寒冷的天气中显得格外冷清。旧信江南好景,一万里、轻觅莼鲈。曾经听说江南的景色十分美好,我轻而易举地就找到了莼菜和鲈鱼。谁知道,吴侬未识,蜀客已情孤。但谁知道呢,吴地的乡音我还不熟悉,而我这个蜀地的旅人已经感到孤独。凭高,增怅望,湘云尽处,都是平芜。我登高远望,更加感到惆怅,湘水尽头的云烟散去后,只剩下无边的荒草。问故乡何日,重见吾庐。我时常问自己何时能再次回到故乡,重新见到我家那座简陋的房屋。纵有荷纫芰制,终不似、菊短篱疏。即使有美丽的荷衣菱制作为装饰,但终究不如家乡那篱笆旁稀疏的菊花来得亲切。归情远,三更雨梦,依旧绕庭梧。我的思乡之情深长而悠远,即使在三更半夜梦见雨中庭院,依旧环绕着的是家乡的梧桐树。
- [宋] - 程垓急雨闹冰荷,销尽一襟烦暑。趁取晚凉幽会,近翠阴浓处。风梢危滴撼珠玑,洒面得新句。莫怪玉壶倾尽,待月明归去。
- [宋] - 程垓浅寒带暝和烟下。轻阴挟雨随风洒。翠幕护重帘。1、寒意带着天色渐暗,在烟雾中渐渐散开。轻柔的阴云随风而来,夹杂着雨滴洒落。翠色的帷幕背后,是重重的帘幕。篆香销半奁。平生风雨夜。怕近芭蕉下。2、篆香在半奁中渐渐消散。平生经历过无数风雨之夜,却害怕靠近芭蕉树下。今夕定愁多。萧萧声奈何。3、今夜的心情定是愁绪满怀。那萧萧声该如何应对呢?
- [宋] - 程垓翠葆扶疏傍药阑。乱红飘洒满书单。翠绿的华盖疏疏朗朗地依傍着药栏,红色的花朵纷乱地飘洒,散落在书单之上。清明时节又看看。又到了清明时节。小雨勒成春尾恨,东风偏作夜来寒。小雨带来春天的遗憾和伤感,而东风却偏在夜晚带来寒意。琴心老尽不须弹。琴也已老旧,不再需要弹奏了。
- [宋] - 程垓小院菊残烟雨细。天气凄凉,恼得人憔悴。烟雨蒙蒙细又密,小院里的菊花已经凋谢。这天气如此凄凉,惹得人们面色憔悴,心情烦闷。被暖橙香羞早起。玉钗一任慵云坠。温暖的被窝里透出橙子的香气,这香气让人害羞地早早起床。但玉钗随意地垂下,显得有些懒散和不在意。楼上珠帘钩也未。数尺遥山,供尽伤高意。楼上那精致的珠帘没有人掀开,眼前的几尺遥远的山峦让人不禁产生伤感的情绪。伫立不禁残酒味。绣罗依旧和香睡。独自站立,无法忍受残存的酒味。而绣罗依旧和着香气安睡。
- [宋] - 程垓梅坞飞香定,兰窗翠色齐。水边沙际又春归。第一句“梅坞飞香定,兰窗翠色齐。水边沙际又春归。”可以翻译为:梅花坞中香气四溢,兰草窗前翠色连成一片。水边的沙洲上春天又回来了。领略东风、能有几人知。爱月眠须晚,寻花去未迟。第二句“领略东风、能有几人知。爱月眠须晚,寻花去未迟。”的意思是:能够深刻理解和欣赏东风吹拂的微妙之处的人又有多少呢?喜爱月亮的话可以在夜晚静卧欣赏,寻找美丽的花朵也不必急于一时。谁家庭院更芳菲。费尽才情、休负一春诗。第三句“谁家庭院更芳菲。费尽才情、休负一春诗。”可以解释为:哪个庭院里将会绽放更多的芬芳香气呢?要尽显才情,不负这美好的春光,写下一首首优美的诗篇。
- [宋] - 程垓扶犁野老田东睡。插花山女田西醉。醉眼眩东西。扶着犁具的老农在田边东侧睡着了。插花装扮的山间女子在田西边醉倒了。她醉眼朦胧,分不清东西方向。看看桃满溪。耕桑山下足。纨绮人间俗。瞧瞧那满溪的桃花,就知道山下的人们都在耕桑。他们的生活自足于这片土地,与那些繁华绮丽的都市习俗截然不同。莫管旧东风。从教吹软红。不要在意过去的风,就让它随意地吹动软绵绵的红色。我们不需要纠结过去,只要做好现在的事情。
- [宋] - 程垓天与多才,不合更与,殢柳怜花情分。天生我才,却不被重用,只能对花对柳生情。甚总为才情,恼人方寸。早是春残花褪。才华横溢却总是令人烦恼,春天已经过去,花朵也已凋谢。也不料、一春都成病。没想到整个春天都因此而生病。自失笑,因甚腰围半减,珠泪频揾。难省。自我嘲笑,因为腰围减少了一半,频繁地擦拭眼泪。这实在难以理解。也怨天、也自恨。怎免千般思忖。既怨天,又自恨。怎么能避免千思万虑呢?倩人说与,又却不忍。拼了一生愁闷。想要找人倾诉,却又觉得不忍心。只能拼尽一生去承受这愁闷。又只恐、愁多无人问。又担心自己愁绪太多却无人过问。到这里,天也怜人,看他稳也不稳。在这种境遇中,天也在怜悯人的苦难,看人是否能安稳度过。
- [宋] - 程垓几日赏花天,月淡荼小。赏花的日子已经持续了几天,天空中的月亮显得有些淡雅,茶香也渐渐消散。写尽相思唤不来,又是花飞了。尽管写下了满纸的相思之情,却依然唤不回心爱的人;花儿又在不经意间飘落了。春在怕愁多,春去怜欢少。春天怕的是忧愁太多,春天离去时又怜惜欢乐太少。一夜安排梦不成,月堕西窗晓。整夜安排梦境却难以成眠,直到月亮沉下西窗之时天色才渐渐亮起。
- [宋] - 程垓对重阳。感重阳。身在西风天一方。年年人断肠。每到重阳佳节的时候我都会有感于它。身处西风所吹的一方天地中,每年这个时候都让人感到断肠般的悲伤。景凄凉。客凄凉。纵有黄花祗异乡。晚云连梦长。景色凄凉,旅居他乡的人也感到凄凉。即使这里盛开着黄花,也只是异乡之景。晚霞映衬下,思乡的梦也变得格外漫长。
- [宋] - 程垓长记别郎时,月淡梅花影。我时常记得与郎君分别的时候,月光淡淡地映照着梅花影子。梅影又横窗,不见江南信。梅花的影子又横斜在窗前,却不见江南的音信传来。无心换夕香,有分怜朝镜。心中虽然不存留过去的香气,但仍然有情分怜爱着早晨的镜子。不怕瘦棱棱,只怕梅开尽。我并不害怕形单影只显得身形清瘦,只是害怕梅花开败。
- [宋] - 程垓门掩垂杨,宝香度、翠帘重叠。门前的垂杨树被门帘遮挡,室内的宝香弥漫在翠绿的帘幕之间。春寒在,罗衣初试,素肌犹怯。春天虽然已经来临,但天气还有些寒冷,初次试穿罗衣,肌肤还感到有些畏惧寒冷。薄霭笼花天欲暮,小风送角声初咽。薄雾笼罩着花丛,天色渐暗,微风送来号角的初咽之声。但独褰、幽幌悄无言,伤初别。衣上雨,眉间月。独自掀起幽静的窗帘,默默无言,心中充满着离别的伤感。衣上沾着雨滴,眉间似有月影。滴不尽,颦空切。羡栖梁归燕,入帘双蝶。心中愁苦如雨滴般无尽,眉头紧锁如深深的叹息。羡慕那栖息在屋梁上的归燕,还有那双双飞入帘内的蝴蝶。愁绪多于花絮乱,柔肠过似丁香结。我的忧愁如同纷乱的花絮一般繁多,我的柔肠比丁香的花结还要纠结。问甚时、重理锦囊书,从头说。何时能再次整理那锦囊中的书信,从头开始诉说我们的故事呢?
- [宋] - 程垓萧萧梅雨断人行。门掩残春绿荫生。萧萧洒洒的梅雨让行人难以行走。门边遮掩着残存的春色,绿荫在生长。翠被寒灯枕自横。梦初惊。窗外啼鹃催五更。翠绿的被褥下,寒冷的灯光下,枕头独自横放着。从梦中惊醒,窗外的杜鹃鸟在催促着五更的到来。
- [宋] - 程垓寒意勒花春未足。只有东风,不管春拘束。寒意逼人,花儿尚未完全开放,春天还未完全到来。只有东风,不受春天的束缚,肆意吹拂。杨柳满城吹又绿。可人青眼还相属。城中的杨柳被风吹拂,再次变得翠绿。可爱的人啊,你的目光仍然关注着我。小叶星星眠未熟。看尽行人,唱彻阳关曲。小小的树叶仿佛星星般还未熟睡。看着过往的行人,唱着离别的阳关曲。心事一春何计续。芳条未展眉先蹙。心中的事情在整个春天该如何继续呢?芳香的枝条尚未展开,眉间却已经满是忧虑。
- [宋] - 程垓春回绿野烟光薄。低花矮柳田家乐。陇麦又青青。喧蜂闲趁人。野翁忘近远。怪识刘郎面。断却小桥溪。怕人溪外知。
- [宋] - 程垓篷上雨,篷底有人愁。篷上雨滴洒落,篷下的我却满心忧愁。身在汉江东畔去,不知家在锦江头。烟水两悠悠。当我身在汉江的东边前行时,却不知道家在锦江的那一头。烟雾和江水都在悠悠飘荡。吾老矣,心事几时休。我已经老了,心中的事情何时才能休止。沈水熨香年似日,薄云垂帐夏如秋。安得小书舟。岁月如水,沉香随着岁月流逝,夏日薄云垂在帐篷上,使得夏季宛如秋季一般。何时能得到一叶小书舟来舒缓这漫漫长夏。
- [宋] - 程垓小会幽欢整及时。花也相宜,人也相宜。趁着小聚的幽静欢乐及时行乐。花也显得相宜,人也显得相宜。宝香未断烛光低,莫厌杯迟,莫恨欢迟。宝香尚未熄灭,烛光低微,不要嫌杯中酒不够,也不要恨欢乐来得太迟。夜渐深深漏渐稀。风已侵衣,露已沾衣。夜渐深了,漏刻渐渐稀疏,风已经吹进衣襟,露水也已经沾湿了衣裳。一杯重劝莫相违,何似休归,何自同归。再来一杯,劝君不要推辞,何必急于回家呢?为什么自寻归途?
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈