作者在线搜索
沈钦圻
清
14首诗词
- [清] - 沈钦圻真共麻姑阅海桑,俄看文曜掩寒芒。1、真与麻姑共观沧海变桑田,转眼间文曜的光芒已经隐去。石城众只哀袁粲,南部名曾重范滂。2、石城的众人只哀叹袁粲的离去,南部地区的人们曾经看重范滂的声名。已陨柳枝空有室,未荒红豆尚留庄。3、柳枝已经陨落,但室内仍有余留的室息感;红豆尚未荒芜,但庄园仍然存在。史才天与因多寿,转使词人咎彼苍。4、史才天赐是因为他寿命长,这反而使词人们责怪上天。
- [清] - 沈钦圻匆匆岁欲尽,有客过我庐。年岁匆匆将要过去,有客人来到我的屋舍。云有急难事,强梁御诸途。他说有急难的事情,强硬地拦住了我的去路。一身惟赤手,何以还里闾?只见他一身赤手空拳,怎样报答家乡和亲人的恩情呢?君能急人患,哀声为君呼。幸亏您能帮我解急难之困,听到您的声音,我内心呼喊。援手实我分,焉敢辞有无。您的援手实在是我的责任所在,我怎能推辞有无呢?所愧生计薄,末由足君须。我只觉得自己的生活十分清贫,无法满足您的需求。倾橐赠之去,馈岁无留馀。我倾尽所有的财物赠予您,让这份礼物成为岁月的见证,不留余地。恐乖家人意,欢颜对妻孥。我恐怕这会让家人误解,但看到您欢颜的笑容和孩子们的快乐,我内心也感到安慰。妻孥知我心,笑言倍怡怡。我的妻子和孩子们理解我的心意,他们的笑言让我更加愉快。依然煨榾柮,聊复换桃符。依然围坐在火炉旁,我们换上了新的桃符(可能是指过年时的装饰)。入夜四壁清,此心真晏如。入夜后四壁清静,我的内心真的平静如初。
- [清] - 沈钦圻卧薪尝胆日,纵饮擘笺时。卧在柴薪上,尝着苦胆,每日如此,分撕擘笺(可能是指书写或阅读文书)时也不忘此。但识凭江险,而忘厝火危。只是知道凭借江河的险峻来固守,却忘记了火攻的危险性。一堂争洛蜀,四镇角熊罴。朝堂上,不同派系间争夺权利和地位,如同四个镇子中(众多士兵)角逐熊罴(猛兽)般激烈。此日王夷甫,清言或未宜。现在的王夷甫(可能是某位历史人物或地名),或许他的清谈(可能是指一种清雅的言论或思想)并不适宜在此时此地。
- [清] - 沈钦圻去年春尽同为客,此日君归又暮春。第一句“去年春尽同为客,此日君归又暮春。”可以翻译为:“去年春天结束时我们同为异乡客,如今你归去时又是春暮。”最是客中偏送远,况堪更送故乡人。第二句“最是客中偏送远,况堪更送故乡人。”可以翻译为:“身在异乡时已是离别,更何况是送别远行的故乡人。”
- [清] - 沈钦圻少年为侠客,万金散尽不少惜。年少时,他是个侠客,即使散尽万金也不觉得可惜。中岁为诗人,远之楚泽哀灵均。中年时,他成为了一名诗人,远离楚地,哀悼着灵均(即屈原)。归来慕隐者,脱弃浮荣如土苴。归来后,他羡慕隐者,舍弃了浮华的名利,视其如尘土。晚岁依空门,庵名落木归本根。晚年时,他依附于佛教门下,住在一座以落叶命名的寺庙里,归隐到本真之根。我来访君荒山里,留客晚餐烹菊杞。我来到这荒山里拜访他,他留我住宿并烹制菊花和枸杞来款待我。夜寒襆被拥绳床,月满空堂疑积水。夜深人静时,他用被子裹紧身体躺在绳床上,月光洒满空荡的堂屋,疑是积水。不是寻常话箭锋,生平披豁见心胸。他的言谈不寻常,如同箭锋般犀利,生平中他坦诚相见,展现了自己的心胸。卅年无限悲凉事,付与晨钟暮鼓中。三十年来经历了无数悲凉的事情,都交付给了晨钟暮鼓之中。
- [清] - 沈钦圻东周东汉竟如何,消息传来岂尽讹?东周与东汉之间到底发生了什么,传来的消息并不都是真实的。嬉戏无如李天下,诙谐合有镜新磨。嬉戏时无人能比李天下(可能是指某位历史人物),诙谐幽默的言辞就像新磨的镜子一样光亮。摸金使者征求遍,指鹿无臣炀蔽多。摸金使者四处搜求宝物,指鹿为马的臣子欺骗君王的行为层出不穷。江较野人空怅望,恐教荆棘卧铜驼。江边的野人对这些情况只能空自惆怅,恐怕将来连铜驼(可能是指城市或国家)都会被荆棘所覆盖。
- [清] - 沈钦圻冰霜磨炼后,忽放几枝新。经过冰霜的磨炼之后,突然绽放出几枝新的生命。独立江山暮,能开天地春。在独自矗立的江山上空,它们仿佛能开启一片新的天地,带来春天的气息。自然空色相,谁与斗精神?它们自然地展现出空灵的色彩和形态,没有谁能够与它们斗艳争辉。野客闲相对,如逢世外人。与世无争的野客闲适地与它们相对,仿佛遇到了尘世之外的仙人。
- [清] - 沈钦圻虎丘七里塘,生祠何累累!虎丘七里塘边,树立着众多的生祠!榱栋高入云,丹雘纷陆离。殿堂的梁柱高耸入云,用赤色的涂料装饰得五彩斑斓。连墙与接牖,屹然竖丰碑。墙壁相连,窗户相接,高大的石碑屹立着。下承以赑屃,上蟠以龙螭。下部承托着的是像龟一样的基石,上部盘绕着龙和螭。华文表德行,大论抒猷为。华美的文字表现了公卿的德行,重要的论述体现了其宏伟的计划。某公居官日,曲折行其私。某位公卿在任时,暗地里行使自己的权力。析利如秋秧,忘却民膏脂。他分析利益如同秋日收割稻秧一样迅速,却忘记了民脂民膏的来源。文中颂清节,饮水迈伯夷。文章中歌颂了他的清廉节操,他像饮水一样清廉,超越了古代的伯夷。某公居官日,断狱无矜疑。某位公卿在任时,审理案件时没有偏袒或疑虑。五刑任喜怒,罔恤童与耆。对于五种刑罚,他任凭自己的喜怒决定,不顾及老人和小孩的感受。文中颂仁爱,皋陶为士师。文章中赞扬了他的仁爱之心,他被比作古代的士师皋陶。周览谀悦文,一例惭恧辞。他审阅所有的赞誉文章,但只选择了一些惭愧的辞句。旧有遗爱人,行政介且慈。以前他就有爱民之心,行政时既公正又仁慈。行如打包僧,萧然去官时。他像打包僧一样行事,萧然离去时没有留恋。士民走相送,各各涕涟洏。士民们纷纷前来送行,流下泪来。谁为建祠宇,惟留后人思。谁为他建造了祠宇?只留下了供后人思念的地方。好官无生祠,墨吏有生祠。好官不会有生祠,贪官污吏却有生祠。好官与墨吏,行人知不知?好官与贪官的区别,路人是知道还是不知道呢?
- [清] - 沈钦圻缦缨银胄垂红緌,裲裆耀日风前披。满月粉颊扬青眉,绣旗飘翻拥长铍。谁人结束整队伍,知是石砫女土司。英雄自古出巾帼,投石战场壮颜色。当年平靖奢崇明,一骑红装万人敌。手持长绳入贼陈,缚贼归来向空掷。思宗季年纷战争,勤王誓师万里行。至尊一语表英武,“桃花马上请开缨”。后来献贼入巴蜀,龆龀不遗横杀戮。勤王兵残势穷蹙,子丧弟死一身独。连斩六贼力已殚,拔刀自刎身不辱。忠勇义烈兼有之,女中张许谁能续。即今遗像馀桓桓,摧激人间壮士肝。愿将效死沙场女,追配从军古木兰。
- [清] - 沈钦圻江山何止割鸿沟,白马青丝尚未休。祖国的山河何止是鸿沟所分割,战乱不断,白马与青丝般的人还在忙碌着没有停下。貂到续馀惟狗尾,侯当封处总羊头。达官贵人们的事情犹如狗尾续貂,貂尾不足以形容其奢华;而封侯的荣耀,却常常像羊头一样虚有其表。不容党锢逃张俭,只许烟花选莫愁。不能像张俭那样因党锢之祸而逃亡,只能选择像莫愁一样的烟花女子一样生活。况是龙蛇互相斗,元戎若个赋同仇?何况现在龙蛇混杂,互相斗争,谁能像元戎一样,为国家的共同敌人所重视?
- [清] - 沈钦圻君臣鱼水合,半壁且游嬉。译文:君臣之间的关系如同鱼水交融,共同治理国家,在半壁江山之中尽情地游乐嬉戏。殿上黄幡绰,宫中郭顺时。译文:宫殿之上黄幡在风中摇曳,宫内官员顺应时势,恪尽职守。还须求故剑,慎勿剪连枝。译文:需要找到忠诚可靠的旧物或旧人来帮助自己,但千万要小心,不要轻易剪断彼此之间的连理枝(暗指不要因求新而忘记旧情)。野老瞻乌意,茫然空尔思。译文:乡野的老人注视着天空中的飞鸟,心中充满迷茫和空虚的思绪。
- [清] - 沈钦圻都督满街走,职方贱如狗。街上的都督来来往往,而职方一类的人却像狗一样低贱。此时乾坤入醉乡,君臣嬉戏同披猖。此时整个世界仿佛都陷入了醉乡之中,君臣们嬉笑玩乐,一同陷入混乱。剪伐连枝折故剑,一网尽欲罹鸾凰。剪断连枝、折断故剑,一网打尽想要罹及鸾凰。仆隶招邀吾弟去,人头畜鸣日相遇。仆人奴隶们邀请我的弟弟离开,每天都会遇到像人又像禽兽的事情。寸心陡触大厦倾,厝火积薪难久驻。我心中突然感到大厦将倾,积薪厝火难以长久维持。自荒于色耽倡楼,是乡足乐真温柔。因为沉迷于声色,我荒废于倡楼之中,这里真是足够让我享受温柔乡。香浓魄醉不知返,一笑似欲三年留。香气浓郁,让我陶醉其中无法自拔,一笑仿佛想要在这里留下三年的时光。怀宁谓是妄男子,收拾行装子休矣。怀宁认为我是个荒唐的男人,于是我收拾行装离开了这里。归来三月陪京亡,子婴奔窜绁于枳。归来时陪都已失守三个月,子婴被追捕奔逃于枳地。沙虫猿鹤总消沈,大地旋看换途轨。沙虫猿鹤都消失无踪,大地即将迎来新的轨迹。吾弟依然把耒耕,闲中常话小朝廷。我的弟弟依旧在耕田种地,闲暇时常常谈论朝廷的事情。从今永断冠缨梦,抱犊眠云无限情。从今以后我将断绝做官的梦想,抱着牛犊在云中睡觉,充满了无限的情思。
- [清] - 沈钦圻如此河山著此人,登高触绪总伤神。1、在这如此壮美的河山之中,有这样一个人,每当他登高远望,总是触景生情,感到悲伤。有朋共洒新亭泪,无扇能遮庾亮尘。2、有朋友一起洒下新亭的泪水,没有扇子能遮住庾亮留下的尘土。白雁唳时来绝塞,黄花开日过经旬。3、白雁悲鸣着从遥远的边塞飞来,黄花开满了日子已经过了十日有余。传闻消息君知否,世外巢由作凤麟。4、你听说这个消息了吗?世外高人巢父和许由,已经化身为凤凰和麒麟了。
- [清] - 沈钦圻春风来融融,好花自为开。春风带来温暖的气息,美丽的花朵自然会开放。好鸟林间鸣,求友声喈喈。鸟儿在林中欢快地鸣叫,寻找朋友的声音喈喈作响。我心适无事,触物俱和谐。我的心境平静无虑,与周围的一切都显得和谐。鸟尚求其群,人岂无同侪?鸟儿尚且寻求同伴,人难道没有朋友吗?花下设杯酒,愿与诸子偕。在花下倒满酒杯,希望与各位朋友一起共饮。中心谅有得,各自抒我怀。内心确实有所领悟,各自抒发自己的情怀。元化本大公,何用分形骸。大自然的规律原本就是公正的,何须过分计较身形和肉体。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈