登车闽岭徼,息驾康山阳。
登上前往闽岭的车辆,停在康山的山阳处。
康山高不极,连峰郁苍苍。
康山高大到无法尽收眼底,连绵的山峰翠绿葱郁。
金轮西嵯峨,五老东昂藏。
看到金轮山向西方突兀而立,五老峰向东边昂首挺立。
想象仙圣集,似闻笙鹤翔。
想象着仙人和圣贤聚集在此,似乎能听到笙箫和鹤飞翔的声音。
林谷下凄迷,云关杳相望。
林间山谷下弥漫着凄迷的雾气,云雾缭绕的关隘遥遥相望。
千岩虽竞秀,二胜终莫量。
众多岩石虽然都秀美竞艳,但最终还是无法衡量谁更胜一筹。
仰瞻银河翻,俯看交龙骧。
抬头看银河似乎在翻腾,低头看又像龙和马在奔驰。
长吟谪仙句,和以玉局章。
吟咏着李白的诗句,并用玉局砚的墨水来书写。
畴昔劳梦思,兹今幸徜徉。
过去常常梦到这个地方,现在终于可以自由自在地游赏了。
尚恨忝符竹,未惬栖云房。
仍然遗憾自己担任了低级官职,未能满足在云房隐居的愿望。
已寻两峰间,结屋依阳冈。
已经在两座山峰之间寻找到了地方,准备在那里结屋,依靠在阳光岗上。
上有飞瀑驶,下有清流长。
那里有飞泻的瀑布和清澈的长流。
循名协心期,吊古增悲凉。
遵循名山的心愿和期待,游览古迹更加感到悲凉。
壮齿乏奇节,颓年矧昏荒。
年轻时没有奇特的节操,老来更是颓废荒唐。
誓将尘土踪,暂寄云水乡。
我发誓要摆脱尘世的烦恼,暂时寄居在这云水乡间。
封章傥从欲,归哉澡沧浪。
如果我的奏章能得到允许,我就要回到家乡,洗尽尘世的污垢,重获新生。