作者在线搜索
陈一松
明
43首诗词
- [明] - 陈一松展告辞枫阙,仓茫问粤津。告别枫林中的高台,我心中充满仓促与迷茫,不知如何面对广东的渡口。几年为客梦,万里获归人。多年以来我如同客子一般梦游在外,而今我终于成为归来的人,踏上了万里之途。冰合堪濡滞,时平足隐沦。河水因冰冻而无法迅速流过,但也正因为天下太平,我也有了隐居于世外的理由。无能生羽翰,利涉待江春。我没有飞翔的羽毛和翅膀,但我期待着有利的时机和春天的到来,那时我能够渡过江河。
- [明] - 陈一松祖席停征盖,瑶琴伴使车。陇梅差可折,津柳若为舒。白雪歌来风,青春客佩鱼。不堪频送别,况乃岁将除。
- [明] - 陈一松星轺临岳度,云磴倚穹跻。星轺(星节使的车驾)驶近岳岭,穿过云雾缭绕的台阶,抵达高耸入云的地方。双旆凌空出,千山人望低。两位使者(或官员)的旗帜凌空而出,千山万壑在他们面前显得如此低矮。折梅惊岁换,烧竹讶春迟。折下梅花时惊讶于季节的更替,点燃竹子时惊奇于春天的到来似乎有些迟缓。瑞色摇书剑,琼华照眼齐。吉祥的色彩摇曳着书剑(或指文人的风采),琼花(一种美丽的花朵)的光华照亮了眼前的一切,显得十分齐整美好。
- [明] - 陈一松侧身忽感岁将换,去国那堪冻未消。我侧身站立,突然感到新的一年即将到来,离开故乡的我却难以承受这寒冷的冬天还未消散。凤历一年尘里尽,心旌万里梦中摇。时间的流转就像尘世中的一年过去,而我的内心却像在梦中摇曳,仿佛万里之遥。趋朝恍若陪鹓侣,入社迟应讶海樵。在朝堂上走动,我仿佛是陪伴着群臣的鹓鸟,加入社交圈的迟来者应该会惊讶于我这个像海边的樵夫一样的存在。短鬓有怀空对镜,深惭冥鹤自寥寥。我的头发已经短了,但我依然对着镜子感到有所怀想,深感羞愧如同那寂静无声的鹤独自在此地矗立。
- [明] - 陈一松几从芸阁事囊萤,今日瀛洲喜共登。多次在芸阁读书,像萤火虫一样借光来学习,如今非常高兴能够与你们一起登上瀛洲。奎聚早闻传太史,龙飞况复际中兴。早就听说过奎聚的名声可以传到太史公的史册上,而龙飞之才又恰好遇上了国家的中兴时期。愿将钟鼎酬三策,莫以筌蹄试六经。我愿意将我自己的才学献上,用实际行动来报答朝廷的三策之恩,不要用一些肤浅的东西来试探六经的深奥。琼宴醉妇人快睹,迂庸深愧百年曾。在琼楼玉宇的宴会上,我喝醉了酒,看到这一切都感到非常愉快。然而,对于自己的平庸,我深感惭愧,与百年前的先人相比,我还有很长的路要走。
- [明] - 陈一松湘江如练带平原,长沙自古称雄藩。封疆万里秦郡国,阡陌一望汉王孙。衡岳南来负形胜,洞庭北走开户门。感慨有怀洛阳少,治安策在何销魂。
- [明] - 陈一松如焚暑气未曾收,我欲避之江上楼。今古人怜黄鹤去,乾坤身似白云浮。鸟飞欲堕炎波里,鱼跃频惊火树头。拟倒银河涤寰宇,祇悲渔父失沧洲。
- [明] - 陈一松三闾不可作,千古有馀悲。三闾大夫已经无法再作诗,这千古以来都令人感到悲痛。精灵向何处,宗国竟去之。他的精神魂魄究竟去了哪里?他的祖国竟然遗弃了他。颓风仍逝水,落日自荒祠。颓废的风依旧吹过流水,落日独自荒凉在祠庙之中。不尽临湘意,含凄赋采蓠。面对湘江,情感永无止尽,我怀着悲伤写下了这首诗。
- [明] - 陈一松翼轸天临帝子居,宫楼帘捲楚人闾。翻译:翼星和轸星(指天空中的星宿)所在之处紧邻着帝子的居所,高耸的宫楼窗帘卷起,仿佛能看见楚地人们的街坊。自怜刘向书能著,共识东平乐更舒。翻译:我自怜如同刘向一样,能够著书立说;大家也共同认识到,像东平王那样,快乐和舒畅是相辅相成的。玉树醉攀仙盖集,朱弦独抱夜堂虚。翻译:在玉树旁我醉心于攀爬,仿佛与仙界相聚;独自抱着朱弦琴在空旷的夜堂中弹奏。岂谓河山生远思,画图时展问耕渔。翻译:这河山怎么会让人产生远方的思绪呢?时常展开画图来询问耕种与渔猎的事情。
- [明] - 陈一松汉文称右士,太傅却遐迁。译文:汉朝皇帝称右边的士人(如尊贵的学者或官员)为高贵,而太傅这样的高官却被远调(贬谪)到边远地区。岂谓才蒙忌,终于志转怜。译文:难道是说有才能的人会受到嫉妒吗?但最终,他的志向(或事迹)却被世人所怜爱(赞颂)。蜚鸿魂自怆,神鬼席空前。译文:大雁(或其他象征着某种灵魂或志向的动物)的灵魂因为某些原因感到孤独和悲怆,而他们的存在对于神鬼而言都是前所未有的。惟有治安策,犹能千载传。译文:只有那些关于国家治理、安定社会的策略(建议),才能够被传承千年,被后人铭记和借鉴。
- [明] - 陈一松贤王有佳趣,词客独相过。园胜春披画,林芳鸟竞歌。馀尊沾后渥,名朵赏来多。不尽清狂兴,其如候骑何。
- [明] - 陈一松十万旌旗海上开,南征谁似武侯才。一时氛祲敛空尽,满野欢声动地来。天极扶桑看今出,雨馀穷谷自春回。临觞雅有升平咏,丽藻惊昭云汉回。
- [明] - 陈一松揽策逢朝雨,登舻欲夕曛。译文:在朝雨中手持策略(可能是指处理政务或筹划事情),登上船只时已是夕阳西下。远天浮楚水,白日散江云。译文:远方的天空漂浮在楚江之上,白日里江面上的云彩渐渐散去。渔火岸将暝,莺花春正分。译文:渔船的灯火在岸边即将点亮,春意正浓,莺歌燕舞,百花盛开。有怀成独坐,愁绝棹歌闻。译文:心中有思,独自静坐,听到划船的歌声,感到愁绪无比深沉。
- [明] - 陈一松五十五年初度日,蹉跎双鬓愧浮生。五十五年已过去,我在这一年生日之际感慨万分,岁月蹉跎,看着双鬓斑白,深感此生虚度。每缘餐素多惭积,忽念劬劳百感并。常常因为吃素而感到内心愧疚,忽然想起父母的辛勤付出,心中涌起百感交集的情感。阳至正逢吾代长,龙飞况直海波平。太阳运行至正中,恰逢我这一代人成长起来,如同龙飞腾跃,也正值海面平静之时。修龄有梦从天锡,不向金丹问九成。梦想着能修得高寿,得到天赐的福泽,并不需要寻求丹药来延长寿命。
- [明] - 陈一松虚糜忽奏虞廷考,殿最从将汉法持。虚度光阴,忽然想起虞廷的考试,殿试的等级将按照汉朝的法度来决定。岂谓恩叨延世泽,翻惭尘忝负明时。岂敢说因受恩而延续了家族的荣光,反而感到自己尘世中的地位有愧于这光明的时代。过庭祇望书能读,报国那知孝可移。只希望在庭前教导孩子读书写字,为报效国家我却不知孝道可以转移。我已偏舟归海上,逢人休说有垂丝。我已经乘着小船归隐到海上,遇到别人时请不要告诉他们我正在垂钓。
- [明] - 陈一松披策叩宸扉,瑰才近代稀。我叩响宫廷的大门陈述自己的见解,现在的人才实在是宝贵稀少。胡为湘水赋,空使壮心违。为什么写下了湘水的赋,却使壮志抱负落空,内心感到失落。论惜过秦是,人怜事汉非。世人惋惜秦朝的灭亡,却认为汉朝的某些事情不合情理。观风访遗庙,怀古不胜欷。观察风俗访问古时的庙堂遗址,对古代的怀念之情让我无法自抑。
- [明] - 陈一松瑶华纷可折,持向古人看。瑶华(美丽的花朵)高耸且可采折,拿在手中可观瞻古人的雅致。布地怜三白,赏心同一丹。土地(或许指洁白的雪)覆盖了大地令人怜爱,看到美丽的景象,心情也变得和(同一丹)红色一样明快。预知农望惬,能使客怀宽。预知这景象让农民的期望得到满足,也能让远道而来的客人心情变得宽慰。莫对伤摇荡,庭中有岁寒。不要因为它的美丽而感到摇摆不定,庭院中它经受得住岁月的严寒。
- [明] - 陈一松节序三春半,风尘一客来。雨藏巴国树,云暗岳城台。雪浪翻犹没,林花湿更开。商霖如可作,还拟遍穷垓。
- [明] - 陈一松楚国晚山霁,巴江春水生。雨馀烟浪阔,天远暮云平。若济惭非楫,临风想濯缨。未能投组去,泉石负幽盟。
- [明] - 陈一松齐云殿阁俨仙居,别有层楼俯万闾。齐云殿的阁楼庄严如同仙人的居所,还有层层叠叠的楼台俯瞰着万户人家。桐叶自承茎露渥,葵花元向日光舒。桐树的叶子自然承受着露水的滋润,葵花则向着太阳自由舒展。牙签玉检清相映,宫月檐星步独虚。牙签和玉检(可能是指书籍或文献的标志)在清光中相互映照,宫中的月光与檐下的星星交相辉映,我独自在虚空中漫步。海内簪缨尽倾盖,乾坤何必访樵渔。海内达官贵人皆来此聚会,又何必去寻找山林隐士的生活呢?
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈