作者在线搜索
缪烜
清
97首诗词
- [清] - 缪烜汉家天子好文词,杨厉铺张乃得之。迎得申公偏尚简,虚他臧绾上言师。
- [清] - 缪烜丈夫未遇虎如狗,南北东西牛马走。当丈夫还没有遇到知己时,他的生活就像狗一般困苦,他在南北东西奔波,如同牛马般劳碌。沈枯一室若逃禅,游戏百函聊糊口。他在一个寂静枯寂的房间里仿佛在逃避禅修,为了生活,他以写作或售卖各种杂物为生。虽知混迹在泥涂,不敢随风等杞柳。虽然他知道自己在社会底层混迹,但他不会随波逐流,不会做出有损道德的事情。閒心漾漾出岫云,浩气英英互星斗。他的闲适之心如同飘荡的云朵,浩然正气如同明亮的星斗。自食其力同工商,屋漏不愧古人友。他自食其力,与商人、工匠无异,虽然屋漏雨漏,但他对古人的友谊没有丝毫愧疚。怜他蠢蠢与浮浮,不识天高并地厚。他怜悯那些愚昧无知的人们,他们浮浮沉沉,无法理解天有多高、地有多厚。呼马呼牛皆应之,丈夫未遇虎如狗。无论人们如何称呼他,他都应答自如。当丈夫还没有遇到知己时,他的生活仍然像之前一样困苦。
- [清] - 缪烜古语得才难,违经而往教。所期女器华,不病舍田耗。努力策高足,行远自迩到。秋来丹桂芳,盼折一枝报。
- [清] - 缪烜寒梅小别隔重雪,花事愔愔过几分。寒梅小别隔着重重飞雪,梅花的花期渐渐过去了一部分。判得雨声闻昨夜,饱看山色到斜曛。昨晚的雨声仿佛可以听见,看尽山色直到天色昏暗。春江旧梦潮痕暖,芳草閒愁客思纷。春江上旧梦如潮水般温暖,芳草闲愁让旅人的思绪纷飞。毕竟东风能烂漫,行歌陌上见红裙。毕竟东风能吹出烂漫的景象,行人在田间小路上唱歌时看到穿着红裙的姑娘。
- [清] - 缪烜正学原非阿世材,可堪辕叟老难回。“正道学习原本不是迎合世俗的才能,却难以让拉车的老者(指年老的人)改变观念。”司空城旦书何用,莫怪公孙侧目来。“司空所写的城旦之书有何用处呢?不要奇怪公孙(指某人)会侧目而来。”
- [清] - 缪烜大儿复出门,愁乏书家信。大儿子又出了门,因为没有家书,所以感到忧愁。家信忽然来,开缄就灯烬。突然收到家信,急忙在油灯的余烬旁打开信封。认是次儿笔,文理颇明顺。认出是二儿子的笔迹,文辞条理相当通顺。先言母氏安,次述年荒馑。信中先说了母亲安好,再讲述家中的年成荒歉、粮食短缺。幸不大摧残,族党皆无衅。幸而家中没有遭受太大的摧残,家族及亲友也都安然无恙。大姐嫁邻县,其夫旅归榇。大姐嫁到邻县去,她的丈夫客死他乡,棺木已备妥。恐伤老父心,宛转设疑阵。恐怕老父听到噩耗会伤心,于是他们编造谎言来保护他。小弟少培植,亦肯自精进。小弟从小受的栽培不够,但他也能自己发奋用功学习。府县今其试,得覆名尚隽。现在他参加了府县组织的考试,已经取得好成绩并因此获得名誉。已缘家道艰,往教受人聘。因为家境困难,他已经出门教人以获得聘请。童蒙十二三,功课勤而慎。教的是十二三岁的儿童,他们学习勤奋认真。缕缕悉成行,固封还密印。他的教诲如丝如缕,条条清晰,我封好信件并盖上印章。因欢付小诗,人生当自振。因为收到家信而感到高兴,写下这首诗来抒发情感。人生应当自强不息。勉哉毋懈怠,以作千里骏。勉励自己不要懈怠,以此作为前行的动力,成为千里骏马般的人物。
- [清] - 缪烜白起小竖子,为秦开封疆。白起这小子,为秦国开拓疆土。可怜三晋卒,如虎驱群羊。可悲的三晋士兵,像虎驱赶群羊一样被驱使。八十九万命,累累魂归乡。八十九万生命,累累尸骨归故乡。彝陵至武陵,楚尸莫殚详。从彝陵到武陵,楚国的尸体无法详尽描述。一剑赐杜邮,人胡为之伤。一剑赐予杜邮,为何让人为之悲伤?若使再将军,天下罹其殃。如果再有一位将军如他,天下将遭殃。不必应侯忌,神鬼咻昭王。不必应侯忌,神鬼也会惊动昭王。展卷恍血腥,阴风蔽烛光。展开诗卷仿佛能闻到血腥味,阴风遮蔽了烛光。
- [清] - 缪烜胜地由来妙迹垂,何年寺渺仅留基。閒寻夕照荒榛裹,太息横陈耐辱碑。
- [清] - 缪烜可知物亦恶茸阘,雄飞蛱蝶雌伏蛤。可以知道万物之中也有厌恶(粗糙、卑下的)事物,雄性的蝴蝶飞舞,雌性的蛤蜊潜伏。丈夫处世何归依,不为雌伏为雄飞。大丈夫活在世上应该有所依靠,但不能只是屈服于雌伏(指不作为、退缩),而要勇于追求雄飞(指进取、拼搏)。
- [清] - 缪烜树头黄雀跃且鸣,入水为蛤更其名。树上的黄雀跳跃欢鸣,它们入水后变成了蛤蜊,名字也发生了变化。伯劳子规视相笑,泥涂何若泬寥清。伯劳鸟和子规鸟相互对视并欢笑,它们说泥泞的地面怎么比得上空旷清净的地方呢?
- [清] - 缪烜载妻作富贾,范蠡逃勾践。范蠡携带妻子做起经商致富的生意,后来逃去了远方,离开了勾践。醇酒近妇人,信陵事淫湎。沉溺于美酒和女色之中,信陵君沉溺于放纵和醉酒。英雄际末路,无奈而豪遣。英雄到了最后,往往走到了绝路,只能无奈地做出豪迈的派遣。辟谷张子房,岂真弃轩冕。张子房追求辟谷之术,但他真的能放弃高官厚禄吗?白衣仙骨人,衡山隐幸免。那位身着白衣、仙风道骨的人,幸运地隐居在衡山,幸免于难。尉迟遒东施,云母铒愐㥏。尉迟的结局似乎不妙,而东施的情况我并不清楚。云母是否真有特殊的珍宝?
- [清] - 缪烜旗亭驿馆遍毵毵,攀折无端一再三。送者自归行者去,人原如此物何堪。
- [清] - 缪烜才见春来春可怜,可怜又展送春笺。才见春天到来春天却已经令人怜惜,怜惜之情又随着即将送去的春日信笺展开。含毫别有閒枨触,不惜青春惜少年。挥毫写诗时内心有所触动,惆怅难耐,我不愿辜负这美好的青春,更珍惜这少年的时光。
- [清] - 缪烜揽衣陟高山,不上还即下。揽起衣衫登高山,不上去就只好下来。中道无客足,眷言古学者。途中没有同行的伙伴,只能怀念古代的学者。雪窗萤案閒,一晌酿藏写。在雪亮的窗户下,安静的灯前,我将思考并书写着。漫诩春华浓,春华不我假。尽管我夸赞春天的花朵盛开得多么美丽,但春天并不因我而停留。
- [清] - 缪烜丝桐空抚知音杳,美人迟暮悲芳草。空抚琴弦寻知音,却不知知音在何方,美人迟暮悲叹芳草已逝。迢迢退阁烛光凉,漏静月明花梦悄。遥远的阁楼烛光微凉,时间静悄悄,月光明亮,花在梦中悄然开放。
- [清] - 缪烜伍员暨乐毅,二子皆孤忠。伍员和乐毅这两位,都是孤臣的心志忠诚。一破楚一齐,事业将毋同。一个攻破楚国一个破齐国,他们的事业或许有所不同。所贵主臣契,一心成大功。最重要的还是君臣之间的默契,一心一意才能成就大功。先王死已矣,后王为人蒙。先王已经去世了,后世的君王却仍然受到他们的恩泽庇护。相国乃浮鸱,将军遂冥鸿。相国如同浮在水上的鸱鸟,将军则像高飞的鸿鸟。后车鉴前车,哲士保厥躬。后世的人应该以前世的事为鉴,明智的人会保护自己的身体。
- [清] - 缪烜充义必求至极,泯情先绝二三。追求正义必定要追求到极致,为了断绝情感要先舍弃一些次要的事情。于陵不如蚯蚓,柳下未若鲁男。于陵的成就远不如蚯蚓,柳下的人也比不上鲁国的普通男子。
- [清] - 缪烜新月西南挂一钩,饮馀当户喜抬头。莫言宝鉴初探匣,已见清光遍九州。
- [清] - 缪烜安贫岂虑鬼傍笑,处贱难禁尉醉呵。安于贫穷的生活难道会害怕鬼神在一旁嘲笑吗?处于地位低下的处境中,却难以忍受上级醉酒后的责难呵斥。长佩张公书百忍,家庭如是况其佗。总是佩带着张公(古代名人)写的百忍书(意为劝人忍耐的教诲),家庭如果都能做到这样,那么其他的事情又有什么可担忧的呢?
- [清] - 缪烜夜气如此清,水阔沙不碍。第一句“夜气如此清,水阔沙不碍。”可以翻译为:“夜晚的空气如此清新,水面宽阔,沙滩上没有阻碍。”这句诗描绘了夜晚的清新景象,水面的广阔以及沙滩的开阔无阻。远火逗深林,村龙相间吠。第二句“远火逗深林,村龙相间吠。”可以翻译为:“远处的火光逗留在深林中,村庄里的狗互相叫唤。”这句诗描绘了远处的火光和深林,以及村庄中狗的叫声,营造出一种宁静而带有生机的夜晚景象。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈